+ -

عَنْ جَرِيرٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2592]
المزيــد ...

Ông Jarir dẫn lời Nabi ﷺ:
{Ai tước đoạt lòng tốt là tước đoạt điều tốt.}

[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 2592]

Giải thích

Nabi ﷺ cho biết rằng bất cứ ai bị tước đoạt lòng tốt và y không đạt được nó trong các vấn đề tôn giáo và trần tục cũng như trong những gì y làm cho bản thân và những gì y làm với người khác, thì điều đó có nghĩa là y đã bị từ chối mọi điều tốt đẹp.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Swahili Tamil Thái Lan Pushto Asami tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Kyrgyz tiếng Nepali tiếng Romania tiếng Malagasy tiếng Kannada
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Hồng phúc của lòng tốt và khuyến khích mọi người cư xử bằng lòng tốt, đồng thời lên án sự vô tâm và không có lòng thương xót.
  2. Lòng tốt có nghĩa là đảm bảo sự tốt đẹp của hai thế giới, đời này và Đời Sau, còn không có lòng tốt, sự vô cảm thì ngược lại với điều đó.
  3. Lòng tốt là kết quả của hành vi tốt và an toàn, trong khi sự vô cảm là kết quả của sự tức giận và thô lỗ. Vì vậy, Thiên Sứ ﷺ ca ngợi lòng tốt và phóng đại nó.
  4. Sufyan Ath-Thawri nói với những người bạn đồng hành của mình: "Các bạn có biết lòng tốt là gì không? Đó là đặt mọi vật vào đúng chỗ: Nghiêm khắc và cứng rắn vào đúng chỗ, mềm mỏng và nhẹ nhàng vào đúng chỗ, gươm vào đúng chỗ, roi vào đúng chỗ."
Thêm