+ -

عَنْ جَرِيرٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ يُحْرَمِ الرِّفْقَ يُحْرَمِ الْخَيْرَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2592]
المزيــد ...

Džarir (tebūnie Allahas juo patenkintas) perdavė, kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Kas neturi švelnumo, tas praranda gerumą.“

[Sachych] - [Perdavė Muslim] - [Sachych Muslim - 2592]

Paaiškinimas

Pranašas praneša, kad tas, kuriam trūksta švelnumo ir kuris juo nesivadovauja nei religiniuose, nei pasaulietiniuose reikaluose, nei savo veiksmuose, nei santykiuose su kitais, yra praradęs visą gerumą.

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas atkreipia dėmesį į švelnumo nuopelnus, ragina jį išlaikyti ir smerkia šiurkštumą.
  2. Švelnumas padeda pasiekti gėrį ir komfortą tiek žemiškajame, tiek pomirtiniame gyvenime, o šiurkštumas veda į priešingą pusę.
  3. Švelnumas kyla iš gerų manierų ir geros savijautos, o šiurkštumas – iš pykčio ir grubumo. Dėl šios priežasties Pranašas ypač pabrėžė švelnumo svarbą.
  4. Sufjan As-Sauri (tebūnie Allahas juo patenkintas) sakė savo kompanjonams: „Ar žinote, kas yra švelnumas? Tai gebėjimas viską dėti į tinkamą vietą: griežtumą – į vietą, nuolaidumą, kardą ir botagą.“
Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tamilų k. Tajų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Serbų kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba الموري Malagasių kalba Kanadų kalba Ukrainiečių kalba الجورجية المقدونية
Žiūrėti vertimus