+ -

عن حذيفة بن اليمان - رضي الله عنهما- عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «لا تقولوا: ما شاء الله وشاء فلان، ولكن قولوا: ما شاء الله ثم شاء فلان».
[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وأحمد]
المزيــد ...

Mula kay Hudhaifah Bin Al-yaman -Malugod si Allah sa kanya- marfu'an: "Huwag niyong sabihin: Ma sha Allah (Kung ninais ng Allah ay mangyayari) at Sha'a Fulaan (Ninais ni Fulaan), subalit ang sabihin niyo: Kung naisin ni Allah pagkatapos naisin ni Fulan"
[Tumpak] - [Isinaysay ito ni Imām An-Nasā’īy - Isinaysay ito ni Imām Abū Dāwud - Isinaysay ito ni Imām Aḥmad]

Ang pagpapaliwanag

Ipinagbawal ng Sugo -Sumakanya nawa ang kapayapaan- ang pagsandal ng pangalan ng nilikha sa pangalan ng taga-paglikha sa pamamagitan ng letrang "waw(at)" pagkatapos ng pagbanggit ng Mashi'ah (pagnanais) at ano pang katulad niya; sapagkat ang isinandal sa kanya (pagnanais) ay magiging parehas sa pinagsasandalan; sapagkat kapagka siya ay nailagay bilang pagsasama o pagtitipon ng mga bagay ay hindi mangahulugan ng pagkasunud-sunod; at ang pagpaparehas ng nilikha sa taga-paglikha ay pagtatambal, pinahintulutan ng Propeta -Sumakanya nawa kapayapaan- ang pagsandal ng nilikha sa taga-paglikha sa pamamagitan ng "Thumma/pagkatapos"; sa pagkat ang isinandal ay magiging kasunod ng pinagsandalan sa pamamagitan ng luwat o espasyo kaya hindi pinagbabawal; sa pagkat siya ay sumunod sa kanya.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Uyghur Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Sinhala Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Vietnamese Kurdish Hausa Portuges Malayalam Telugu Swahili Thailand Aleman Pushto Asami السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الأوكرانية
Paglalahad ng mga salin
Ang karagdagan