+ -

عَن أَبِي أُمَامَةَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فِي حَجَّةِ الوَدَاعِ فَقَالَ:
«اتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ، وَصَلُّوا خَمْسَكُمْ، وَصُومُوا شَهْرَكُمْ، وَأَدُّوا زَكَاةَ أَمْوَالِكُمْ، وَأَطِيعُوا ذَا أَمْرِكُمْ تَدْخُلُوا جَنَّةَ رَبِّكُمْ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

अबू-उमामा (रजियल्लाहु अन्हु) ले बयान गरेका छन्, मैले रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले 'हज्जतुल-वदाअ' को खुत्बा (उपदेश) मा भन्दै गरेको सुनें, उहाँले भन्नुभयो :
"अल्लाहसँग डराउनुहोस्, जो तपाइँको पालनकर्ता हुनुहुन्छ, दिनको पाँच पटक नमाज पढ्नुहोस्, रमजान महिनाको रोजा राख्नुहोस्, आफ्नो धनसम्पत्तिमा जकात दिनुहोस् र आफ्नो शासकको आज्ञापालन गर्नुहोस्, तपाइँ आफ्नो प्रभुको स्वर्गमा प्रवेश गर्नुहुनेछ ।"

सही - इब्ने हिब्बानले वर्णन गरेका छन्

व्याख्या

नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले १० हिज्री सम्वत, 'हज्जतुल-वदाअ' (विदाई हज) मा, अरफाको दिन एक प्रवचन दिनुभयो । यो उहाँको अनितम हज भएकोले यसलाई 'हज्जतुल-वदाअ' भनिन्छ । उहाँले सम्पूर्ण मानिसहरूलाई आफ्ना पालनकर्ताका आज्ञाहरू पालन गरेर र उहाँका निषेधहरूबाट टाढा रहेर उहाँसँग डराउन आज्ञा दिनुभयो । अल्लाहले दिन र रातमा अनिवार्य गर्नुभएको पाँच सलाहहरू स्थापना गर्न आदेश दिनुभयो । रमजान महिनाको रोजा राख्न आदेश दिनुभयो । जकातको पैसा हकदारलाई दिन र त्यसमा कन्जुस्याइँ नगर्न आदेश दिनुभयो । अल्लाहको आदेशको उल्लंघन नगरी शासक र सरोकारवालाहरूको आज्ञापालन गर्नु । जसले यी उल्लेखित कामहरू गर्छ, उसको बास स्थान स्वर्ग हुनेछ ।

अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया उइघुर बंगाली फ्रान्सेली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज सवाहिली पुश्तु असमिया स्विडेनी अम्हारिक गुजराती किर्गिज योरुबा एल्ड्रेया सोमाली
अनुवादहरू हेर्नुहोस्

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. यी कार्यहरू स्वर्गमा प्रवेश गर्ने कारणहरू हुन् ।
थप