+ -

عَن أَبِي أُمَامَةَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فِي حَجَّةِ الوَدَاعِ فَقَالَ:
«اتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ، وَصَلُّوا خَمْسَكُمْ، وَصُومُوا شَهْرَكُمْ، وَأَدُّوا زَكَاةَ أَمْوَالِكُمْ، وَأَطِيعُوا ذَا أَمْرِكُمْ تَدْخُلُوا جَنَّةَ رَبِّكُمْ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 616]
المزيــد ...

यस अनुवादलाई थप समीक्षा र जाँचको आवश्यकता छ.

अबू-उमामा (रजियल्लाहु अन्हु) ले बयान गरेका छन्, मैले रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले 'हज्जतुल-वदाअ' को खुत्बा (उपदेश) मा भन्दै गरेको सुनें, उहाँले भन्नुभयो :
"अल्लाहसँग डराउनु, जो तिमीहरूको पालनकर्ता हुन्, दिनको पाँच पटक नमाज पढ्नु, रमजान महिनाको रोजा राख्नु, आफ्नो धनसम्पत्तिमा जकात दिनु र आफ्नो हाकिमको आज्ञापालन गर्नु, तिमी आफ्नो परमेश्‍वर को स्वर्गमा प्रवेश गर्नेछौ ।"

[सही] - [तिर्मीजी र अहमदले वर्णन गरेका छन्] - [सुनन् तिर्मिजी - 616]

व्याख्या

नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले १० हिज्री सम्वत, 'हज्जतुल-वदाअ' (विदाई हज) मा, अरफाको दिन एक उपदेश दिनुभयो । यो उहाँको अनितम हज भएकोले यसलाई 'हज्जतुल-वदाअ' भनिन्छ । उहाँले सम्पूर्ण मानिसहरूलाई आफ्ना पालनकर्ताका आज्ञाहरू पालन गरेर र उहाँका निषेधहरूबाट टाढा रहेर उहाँसँग डराउन आज्ञा दिनुभयो । अल्लाहले दिन र रातमा अनिवार्य गर्नुभएको पाँच नमाजहरू स्थापना गर्न आदेश दिनुभयो । रमजान महिनाको रोजा राख्न आदेश दिनुभयो । जकातको पैसा हकदारलाई दिन र त्यसमा कन्जुस्याइँ नगर्न आदेश दिनुभयो । अल्लाहको आदेशको उल्लंघन नगरी शासक र सरोकारवालाहरूको आज्ञापालन गर्न आदेश दिनुभयो । जसले यी उल्लेखित कामहरू गर्छ, उसको बास स्थान स्वर्ग हुनेछ ।

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. यी कार्यहरू स्वर्गमा प्रवेश गर्ने कारणहरू हुन् ।
अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया उइघुर बंगाली फ्रान्सेली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज मलयालम तेलगु सवाहिली थाई जर्मन पुश्तु असमिया अल्बेनियन् स्विडेनी अम्हारिक डच गुजराती किर्गिज योरुबा लिथुआनियाली एल्ड्रेया सर्बियाई सोमाली किन्यारवाण्डा रोमानियन हंगेरी चेक الموري मालागासी इटालियन ओरोमो कन्नड الولوف अजेरी उज्बेक युक्रेनी الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
अनुवादहरू हेर्नुहोस्
थप