عَن أَبِي أُمَامَةَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ فِي حَجَّةِ الوَدَاعِ فَقَالَ:
«اتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ، وَصَلُّوا خَمْسَكُمْ، وَصُومُوا شَهْرَكُمْ، وَأَدُّوا زَكَاةَ أَمْوَالِكُمْ، وَأَطِيعُوا ذَا أَمْرِكُمْ تَدْخُلُوا جَنَّةَ رَبِّكُمْ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 616]
المزيــد ...
Abū Umāma-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Hallottam Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amint beszédet (khuṭba) mondott a Búcsú Zarándoklat idején:
"Féljétek Allahot, a ti Uratokat! Végezzétek el a ti öt imátokat, böjtöljétek a hónapotokat (Ramaḍān), a javaitokból teljesítsétek a zakāt-ot, a vezetőiteknek engedelmeskedjetek! (Ha így tesztek) A Paradicsomba léptek be."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [At-Tirmidhī és Aḥmad jegyezték le] - [At-Tirmidhī Sunan-ja - 616]
Beszédet mondott a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) ᶜArafa Napján, a Búcsú Zarándoklat idején, a Hiǧra szerinti (A.H.) 10. évben. Azért kapta a Búcsú nevet mivel ő (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) ekkor búcsúzott el az emberektől. Ebben a beszédben megparancsolta az embereknek, hogy féljék az Urukat olyan módon, hogy eleget tesznek parancsainak és elkerülik az Általa megtiltott dolgokat, És elvégzik az öt imát, amelyeket a Magasztos és Fenséges Allah rendelt el a nappalaik és éjjeleik során. Továbbá kötelező érvénnyel böjtöljenek Ramaḍān hónapban, illetve teljesítik a vagyonukból a zakāt-ot azoknak juttatva, akik arra jogosultak - és nem fukarkodnak azt teljesíteni. Továbbá engedelmeskednek azoknak, akiket Allah vezetőkké tett meg föléjük - ám az engedelmesség csak abban az esetben kötelező, ha nem Allah iránti engedetlenségről van szó. Aki a fentebb megemlített kötelességeket hűen teljesíti, annak a jutalma a Paradicsomba történő belépés lesz.