+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَتَتَّبِعُنَّ سَنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ، شِبْرًا بِشِبْرٍ، وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ، حَتَّى لَوْ دَخَلُوا فِي جُحْرِ ضَبٍّ لَاتَّبَعْتُمُوهُمْ» قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ آلْيَهُودَ وَالنَّصَارَى؟ قَالَ: «فَمَنْ؟».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2669]
المزيــد ...

अबू-सईद अल्-खुदरी (रजियल्लाहु अन्हु) ले बयान गरेका छन्, रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नु भयो :
"तिमीहरू पक्कै पनि आफ्नो अगाडिका समुदायहरूलाई पछ्याउनेछौ, बित्ता-बित्ता र हाथ-हाथ पूर्ण अनुसरण गर्नेछौ । यदि तिनीहरू छेपारो जस्तै जन्तु (मरुभूमि स्थलिय सरीसृप) को प्वालमा प्रवेश गरेका थिए भने तिमीहरू पनि त्यसमा प्रवेश गर्नेछौ ।” हामीले भन्यौं: “हे अल्लाहका रसूल, के तपाईंको मतलब यहूदी र ईसाईहरू हुन्?” उहाँले भन्नुभयो: “अनि अरू को हुन् त?”

[सही] - [मुत्तफकुन अलैहि] - [सही मुस्लिम - 2669]

व्याख्या

नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले यस हदीसमा आफूपछि उहाँका केही अनुयायीहरूको अवस्था कस्तो हुनेछ भनेर बताउनुभएको छ कि उनीहरूले यहूदी र इसाईहरूको आस्था, कार्य, चलन र परम्पराहरूलाई बित्ता-बित्ता र हात-हात पूर्ण अनुसरण गर्नेछन्। यदि तिनीहरू छेपारो जस्तै जन्तु (मरुभूमि स्थलीय सरीसृप) को प्वालमा पसेका थिए भने, तिनीहरू पनि यहूदी र इसाईहरूको अनुसरणमा त्यसै गरी पस्नेछन्।

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. यो हदीस उहाँको नबुवत (दुतत्व) को सत्यताको एउटा प्रमाण हो, किनभने उहाँले यो घटना घट्नुभन्दा पहिले नै यसको सूचना दिनुभएको थियो र ठ्याक्कै उहाँले बताउनुभएजस्तै घट्यो।
  2. मुस्लिमहरूको लागि काफिरहरूको आस्था, उपासना, चाडपर्व र तिनीहरूको धार्मिक पोशाक आदिमा नक्कल गर्न निषेध गरिएको छ।
  3. अभौतिक वा मानसिक अवधारणाहरूलाई भौतिक उदाहरण द्वारा स्पष्ट पार्नु इस्लामिक शिक्षणको एक तरिका हो ।
  4. अरबी शब्द 'ज़ब्ब' भनेको एउटा यस्तो जनावर हो, जसको बस्ने प्वाल अत्यन्त अन्धकारमय र दुर्गन्धित हुन्छ। यो घस्रने प्राणीहरू (सरीसृप) को श्रेणीमा पर्छ र मरुभूमिमा प्रशस्त पाइन्छ। 'ज़ब्ब' को प्वाललाई विशेष रूपमा उल्लेख गर्नुको कारण यसको अत्यन्त साँघुरोपन र नराम्रोपन बताउनु हो, त्यसतो हुँदाहुँदै पनि यदि यहूदी र इसाईहरू त्यस जनावरको प्वालमा पसेका थिए भने, मुस्लिम समुदायका केही समुहहरू पनि पक्कै यहूदी र इसाईहरूका पाइलाहरू पछ्याउँदै र तिनका बाटाहरूको अनुसरण गर्दै त्यसै गर्नेछन्!
  5. (अल्लाहसँग नै सहायता मागिन्छ।)
अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया उइघुर बंगाली फ्रान्सेली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज मलयालम तेलगु सवाहिली तमिल थाई जर्मन पुश्तु असमिया अल्बेनियन् स्विडेनी अम्हारिक डच गुजराती किर्गिज योरुबा लिथुआनियाली एल्ड्रेया सर्बियाई सोमाली किन्यारवाण्डा रोमानियन हंगेरी चेक الموري मालागासी ओरोमो कन्नड الولوف अजेरी युक्रेनी الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
अनुवादहरू हेर्नुहोस्
थप