عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَتَتَّبِعُنَّ سَنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ، شِبْرًا بِشِبْرٍ، وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ، حَتَّى لَوْ دَخَلُوا فِي جُحْرِ ضَبٍّ لَاتَّبَعْتُمُوهُمْ» قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ آلْيَهُودَ وَالنَّصَارَى؟ قَالَ: «فَمَنْ؟».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2669]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬੂ ਸਅੀਦ ਅਲ-ਖੁਦਰੀ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
«ਤੁਸੀਂ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਰਸਮੋ-ਰਿਵਾਜਾਂ ਦੀ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋਗੇ, ਹੱਥ ਕਰੀ ਹੱਥ, ਬਾਹ ਕਰੀ ਬਾਹ, ਇਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਜੇਕਰ ਉਹ ਗੋਹ ਦੇ ਬਿਲ ਵਿੱਚ ਵੀ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਏ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਉਥੇ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋ ਜਾਵੋਗੇ»।ਅਸੀਂ ਅਰਜ਼ ਕੀਤਾ: ਯਾ ਰਸੂਲੁੱਲ੍ਹਾਹ! ਕੀ ਇਸ ਨਾਲ ਮੁਰਾਦ ਯਹੂਦੀ ਤੇ ਨਸਾਰਾ ਹਨ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫ਼ਰਮਾਇਆ: «ਹੋਰ ਕੌਣ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ?»

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2669]

Explanation

ਨਬੀ ﷺ ਦੱਸ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਉਮਤ ਦੇ ਕੁਝ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਯਹੂਦੀ ਤੇ ਨਸਾਰੀਆਂ ਦੇ ਤਰੀਕੇ, ਅਸੂਲ, ਕਰਤੂਤਾਂ, ਰਿਵਾਜਾਂ ਅਤੇ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਦੀ ਬੜੀ ਕੜੀ ਨਕਲ ਕਰਨਗੇ। ਉਹ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਬਿਲਕੁਲ ਹੱਥ ਕਰੀ ਹੱਥ ਅਤੇ ਬਾਹ ਕਰੀ ਬਾਹ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਰਦੇ ਰਹਿਣਗੇ, ਇੰਨੀ ਗਹਿਰਾਈ ਨਾਲ ਕਿ ਜੇ ਉਹ ਕਿਸੇ ਜੁਹਰ-ਦਬ (ਛੁਪਣ ਵਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ) ਵਿੱਚ ਵੜਨ, ਤਾਂ ਇਹ ਲੋਕ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵੜ ਜਾਣਗੇ।

Benefits from the Hadith

  1. ਇਹ ਨਬੂਤ ਦੀ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪੂਰਵ-ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ ਸੀ ਅਤੇ ਇਹ ਵਾਕਿਆ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ ਜਿਵੇਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੱਸਿਆ ਸੀ।
  2. ਮੁਸਲਮਾਨਾਂ ਨੂੰ ਕਫ਼ਾਰਿਆਂ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਮਨਾਹੀ ਹੈ, ਚਾਹੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਕ਼ੀਦੇ ਹੋਣ, ਇਬਾਦਤਾਂ, ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਪਹਿਰਾਵੇ ਹੋਣ।
  3. ਇਸਲਾਮ ਵਿੱਚ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਢੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ ਕਿ ਅਜਿਹੀਆਂ ਅ abstract ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਣ ਲਈ ਹਿਸਸੀ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਨਾਲ ਬਿਆਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਮਸਲੂਕ ਨੂੰ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਮਝ ਆ ਸਕੇ।
  4. ਜ਼ੱਬ (ضب): ਇਕ ਰੇਤਲੇ ਇਲਾਕਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮਿਲਣ ਵਾਲਾ ਰੇਪਟਾਈਲ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਬਿੱਲ (ਗੁਫਾ) ਬਹੁਤ ਹੀ ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਬਦਬੂਦਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਬਿੱਲ ਵਧੀਆ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਤੇ ਬਹੁਤ ਸੁੱਕਾ ਤੇ ਸਖਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨਕਲ ਕਰਨ ਦੀ ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਜੇ ਉਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਘੱਟ-ਸਹੂਲਤ ਵਾਲੀ ਅਤੇ ਤੰਗ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਵੀ ਉਹ ਪਿੱਛੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਪਹੁੰਚਣਗੇ। ਅਤੇ ਸਹਾਇਤਾ ਕੇਵਲ ਖੁਦਾ ਹੀ ਹੈ।
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (53)
More ...