عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَتَتَّبِعُنَّ سَنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ، شِبْرًا بِشِبْرٍ، وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ، حَتَّى لَوْ دَخَلُوا فِي جُحْرِ ضَبٍّ لَاتَّبَعْتُمُوهُمْ» قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ آلْيَهُودَ وَالنَّصَارَى؟ قَالَ: «فَمَنْ؟».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2669]
المزيــد ...

អំពី អាពូសាអ៊ីទ អាល់ឃុទរី رضي الله عنه បាននិយាយថា៖ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ពួកអ្នកប្រាកដជានឹងដើរតាមមាគ៌ានៃអ្នកជំនាន់មុនពួកអ្នក ម្តងមួយចំអាមៗ ម្តងមួយហត្ថៗ រហូតដល់ប្រសិនបើពួកគេចូលទៅក្នុងរូងសត្វទន្សង ក៏ពួកអ្នកប្រាកដជានឹងចូលតាមពួកគេដែរ”។ ពួកយើងបានសួរថា៖ ឱរ៉ស៊ូលុលឡោះ! តើសំដៅលើពួកយូដា និងពួកគ្រឹស្ទានឬ? លោកបានឆ្លើយថា៖ “តើមាននរណាទៀត”?

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2669]

Explanation

រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានបញ្ជាក់ប្រាប់ពីស្ថានភាពនៃប្រជាជាតិរបស់លោកមួយចំនួនក្រោយពីសម័យកាលរបស់លោក នោះគឺពួកគេនឹងដើរតាមមាគ៌ារបស់ពួកយូដា និងពួកគ្រឹស្ទានទាក់ទងនឹងគោលជំនឿ ទង្វើ ទំនៀមទម្លាប់ និងប្រពៃណីរបស់ពួកគេយ៉ាងលម្អិតបំផុត ម្តងមួយចំអាមៗ ម្តងមួយហត្ថៗ រហូតដល់ប្រសិនបើពួកទាំងនោះចូលទៅក្នុងរូងសត្វទង្សង ក៏ពួកគេនឹងចូលតាមពួកទាំងនោះដែរ។

Benefits from the Hadith

  1. បញ្ជាក់ពីសញ្ញាមួយក្នុងចំណោមសញ្ញានៃភាពជាណាពី ខណៈដែលលោកបានប្រាប់នូវរឿងរ៉ាវទាំងនេះតាំងពីមុនពេលដែលវាកើតឡើង ហើយវាបានកើតឡើងដូចដែលលោកបានប្រាប់ពិតមែន។
  2. ហាមឃាត់ជនមូស្លីមមិនឱ្យប្រដូចខ្លួននឹងពួកគ្មានជំនឿ មិនថាទាក់ទងនឹងគោលជំនឿ ការគោរបូជា ពិធីបុណ្យ ឬសម្លៀកបំពាក់សម្រាប់តែក្រុមរបស់ពួកគេឡើយ។
  3. ការប្រើឧទាហរណ៍ជាក់ស្តែងដើម្បីពន្យល់គំនិតពីអរូបី គឺជាវិធីសាស្ត្របង្រៀនមួយក្នុងសាសនាឥស្លាម។
  4. សត្វទន្សង(الضب)៖ ជាសត្វមួយប្រភេទដែលរស់នៅក្នុងរូងងងឹត និងមានក្លិនស្អុយ។ វាជាប្រភេទសត្វល្មូនដែលភាគច្រើនរស់នៅក្នុងវាលខ្សាច់។ ហេតុផលដែលជ្រើសរើសរូងសត្វនេះជាឧទាហរណ៍ ដោយសារតែវាតូចចង្អៀត និងមិនស្អាត។ ទោះជាយ៉ាងនេះក៏ដោយ ព្រោះតែការដើរតាមគន្លងរបស់ពួកគេដ៏លើសលប់ ទោះបីពួកគេចូលទៅក្នុងកន្លែងចង្អៀតនិងមិនស្អាតបែបនេះ ក៏ពួកគេធ្វើតាមពួកទាំងនោះដែរ។ សូមអល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់ជួយផងចុះ។
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (53)
More ...