عَن عَائِشَةَ أُمِّ المؤْمِنين رضي الله عنها زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدَّثَتْهُ قَالَتْ:
جَاءَتْنِي امْرَأَةٌ مَعَهَا ابْنَتَانِ تَسْأَلُنِي، فَلَمْ تَجِدْ عِنْدِي غَيْرَ تَمْرَةٍ وَاحِدَةٍ، فَأَعْطَيْتُهَا فَقَسَمَتْهَا بَيْنَ ابْنَتَيْهَا، ثُمَّ قَامَتْ فَخَرَجَتْ، فَدَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَدَّثْتُهُ، فَقَالَ: «مَنْ يَلِي مِنْ هَذِهِ البَنَاتِ شَيْئًا، فَأَحْسَنَ إِلَيْهِنَّ، كُنَّ لَهُ سِتْرًا مِنَ النَّارِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5995]
المزيــد ...
អំពី អាអ៊ីស្ហះ អ៊ុមមុលមុមីនីន رضي الله عنها ដែលជាភរិយារបស់ណាពី ﷺ គាត់បាននិយាយថា៖
មានស្ដ្រីម្នាក់បានចូលមកជួបខ្ញុំដោយនាំកូនស្រីពីរនាក់មកជាមួយមកសុំទានខ្ញុំ តែខ្ញុំគ្មានអ្វីក្រៅពីផ្លែល្មើមួយផ្លែប៉ុណ្ណោះ។ ខ្ញុំក៏បានឲ្យផ្លែល្មើនោះទៅនាង ហើយនាងបានយកផ្លែល្មើនោះចែកឲ្យកូនស្រីទាំងពីររបស់នាង។ ក្រោយមក នាងបានក្រោកឈរ ដើរចេញទៅ។ ពេលនោះ ណាពី ﷺ ក៏បានចូលមក ហើយខ្ញុំក៏ជម្រាបលោកពីរឿងនោះ។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “បុគ្គលណាត្រូវគេសាកល្បងដោយឲ្យមានកូនស្រីច្រើននាក់ ហើយរូបគេបានធ្វើល្អចំពោះកូនៗទាំងនោះ ពួកនាងគឺជារនាំងការពារជននោះពីឋាននរក”។
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 5995]
អ៊ុមមុលមុមីនីន អាអ៊ីស្ហះ رضي الله عنها បានប្រាប់ថា មានស្ដ្រីម្នាក់បានមកជួបគាត់ដោយនាំកូនស្រីពីរនាក់មកជាមួយដោយសុំឲ្យគាត់ផ្តល់អ្វីមួយទៅកាន់នាងដើម្បីបរិភោគ។ ប៉ុន្តែអាអ៊ីស្ហះគាត់គ្មានអ្វីឡើយ ក្រៅតែពីផ្លែល្មើមួយផ្លែប៉ុណ្ណោះ។ ដូចនេះ គាត់ក៏បានឲ្យផ្លែល្មើនោះទៅស្ត្រីនោះ ហើយស្ត្រីនោះបានយកផ្លែល្មើនោះចែកឲ្យកូនស្រីទាំងពីររបស់នាងដោយនាងខ្លួនឯងមិនបរិភោគអ្វីបន្តិចឡើយ។ ក្រោយមក នាងបានក្រោកដើរចេញទៅ។ ពេលនោះ ណាពី ﷺ ក៏បានចូលមក ហើយអាអ៊ីស្ហះក៏ជម្រាបលោកពីរឿងនោះ។ លោកក៏បានមានប្រសាសន៍ថា៖ បុគ្គលណាត្រូវគេសាកល្បងដោយឲ្យមានកូនស្រីច្រើននាក់ ហើយរូបគេបានធ្វើល្អចំពោះកូនៗទាំងនោះ បានអប់រំសីលធម៌ដល់ពួកនាង ផ្តល់អាហារ ទឹកផឹក និងសម្លៀកបំពាក់ដល់ពួកនាង ព្រមទាំងមានការអត់ធ្មត់លើរឿងទាំងនោះ ពិតណាស់ ពួកនាងនឹងក្លាយជារបាំង និងជារនាំងការពារជននោះពីឋាននរក។