カテゴリー: . . .
عن أنس رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم:

«لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَالِدِهِ وَوَلَدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 15]
المزيــد ...

この翻訳は再確認が必要です.

アナス(アッラーのご満悦あれ)によれば、預言者(アッラーからの祝福と平安あれ)は言った:
「自分の親、子供、そして全ての人々よりも、私が最愛の者となるまで、誰も信仰したことにはならない。」

الملاحظة
tidak ada harakat
النص المقترح عن أنس وأبي هريرة رضي الله عنهما مرفوعاً: «لا يُؤْمِنُ أحدُكم حتى أَكُونَ أَحَبَّ إليه مِن وَلَدِه، ووالِدِه، والناس أجمعين».

[真正] - [二大真正集収録の伝承] - [صحيح البخاري - 15]

注釈

アッラーの使徒(アッラーからの祝福と平安あれ)は、このように言う:ムスリムは、自分の母親、父親、息子、娘、そしてあらゆる人々に対する愛よりも、アッラーの使徒(アッラーからの祝福と平安あれ)への愛を優先させるようになるまで、完全な信仰には到達しない。そしてこの愛情は、彼に対する服従、援助、彼への反抗の放棄を要求する。

本ハディースの功徳

  1. アッラーの使徒(アッラーからの祝福と平安あれ)への愛と、それをあらゆる被造物への愛に優先させることの義務。
  2. アッラーの使徒(アッラーからの祝福と平安あれ)のスンナを援助し、そのために生命と財産を費すことは、彼に対する完全なる愛の印である。
  3. アッラーの使徒(アッラーからの祝福と平安あれ)への愛は、彼が命じたことに従い、伝えたことを信じ、禁じかつ注意したことを回避し、彼を模範として踏襲し、ビドゥア(イスラームの教えではないものをイスラームの教えとする考えや行為)を放棄することを要求する。
  4. 預言者(アッラーからの祝福と平安あれ)の権利は他のいかなる人間の権利よりも偉大で重要である。というのも彼こそが私たちを迷いから導き、地獄から救い、天国を獲得することを可能にする原因だからである。
الملاحظة
وجوب محبة الرسول -صلى الله عليه وسلم-، وتقديمها على محبَّة كل مخلوق.
وجوب محبة الرسول -صلى الله عليه وسلم-، وتقديمها
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
وجوب محبة الرسول -صلى الله عليه وسلم-، وتقديمها على محبَّة كل مخلوق.
وجوب محبة الرسول -صلى الله عليه وسلم-، وتقديمها
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
وجوب محبة الرسول -صلى الله عليه وسلم-، وتقديمها على محبَّة كل مخلوق.
وجوب محبة الرسول -صلى الله عليه وسلم-، وتقديمها
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
وجوب محبة الرسول -صلى الله عليه وسلم-، وتقديمها على محبَّة كل مخلوق.
وجوب محبة الرسول -صلى الله عليه وسلم-، وتقديمها
النص المقترح لا يوجد...
翻訳を見る
言語: 英語 ウルドゥー語 スペイン語 もっと… (63)
カテゴリー
  • . .