+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما:
أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَلَّمَهُ فِي بَعْضِ الْأَمْرِ، فَقَالَ: مَا شَاءَ اللهُ وَشِئْتَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَجَعَلْتَنِي لِلَّهِ عَدْلًا؟ قُلْ: مَا شَاءَ اللهُ وَحْدَهُ».

[إسناده حسن] - [رواه ابن ماجه والنسائي في الكبرى وأحمد] - [السنن الكبرى للنسائي: 10759]
المزيــد ...

Ông Ibnu 'Abbas thuật lại:
Rằng một người đàn ông đến gặp Thiên Sứ của Allah ﷺ và Người nói với anh ta về một số vấn đề. Rồi người đàn ông đó nói với Thiên Sứ ﷺ: Đó là những gì Allah và Người muốn. Thế là Thiên Sứ của Allah ﷺ nói: {Chẳng lẽ ngươi muốn biến Ta ngang hàng với Allah ư? Ngươi hãy nói: Đó là điều một mình Allah muốn.}

[Đường truyền Hadith Hasan (tốt)] - - [Sunan Kubra của An-Nasa-i - 10759]

Giải thích

Một người đàn ông đến gặp nabi ﷺ và nói với Người về vấn đề của anh ta, sau đó anh ta nói: “Đó là điều Allah và Người muốn.” Nabi ﷺ cấm lời lẽ đó và nói với người đàn ông rằng việc khẳng định ý muốn của một tạo vật với ý muốn của Allah bằng chữ “و” - "và" là một hành vi tiểu Shirk, và một người Muslim không được phép nói như vậy. Sau đó, Người ﷺ hướng dẫn người đàn ông đó câu nói đúng: “Đó là điều một mình Allah muốn". Phải khẳng định tính duy nhất của Allah trong ý muốn của Ngài, và không được phép kết hợp ngang hàng ý muốn của Ngài với ý muốn của bất kỳ ai ngoài Ngài.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Thái Lan Pushto Asami tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Kyrgyz tiếng Nepali tiếng Yoruba tiếng Lithuanian tiếng Dari tiếng Serbian tiếng Somali tiếng Kinyarwanda tiếng Romania Tiềng Séc tiếng Malagasy tiếng Oromo tiếng Kannada
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Không được phép nói: “Đó là điều Allah và bạn muốn” cũng như những lời tương tự như vậy, bao gồm việc kết nối ý muốn của người bề tôi với ý muốn của Allah bằng chữ “و” - "và" bởi vì đó là hành vi tiểu Shirk.
  2. Bắt buộc phải phản bát lại cái sai.
  3. Thiên Sứ của Allah ﷺ bảo vệ tính Tawhid của Allah và chặn con đường dẫn đến Shirk.
  4. Khi tố cáo điều sai trái, nên hướng người được kêu gọi đến một giải pháp thay thế được phép, noi gương Thiên Sứ của Allah ﷺ.
  5. Kết hợp câu nói của Thiên Sứ ﷺ trong Hadith này: “Đó là điều một mình Allah muốn” và câu nói của Người trong một Hadith khác: “Hãy nói: “Đó là điều Allah muốn, sau đó là Người muốn", rằng câu nói của một người “Đó là điều Allah muốn, sau đó là bạn muốn” là được cho phép, nhưng câu nói “Đó là điều một mình Allah muốn” là tốt nhất.
  6. Được phép nói "Đó là điều Allah muốn, sau đó là bạn/anh/chị muốn", tuy nhiên tốt nhất là nói "Đó là điều một mình Allah muốn".
Thêm