+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«سَوُّوا صُفُوفَكُمْ، فَإِنَّ تَسْوِيَةَ الصَّفِّ مِنْ تَمَامِ الصَّلَاةِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 433]
المزيــد ...

Передається від Анаса ібн Маліка (нехай буде задоволений ним Аллаг), що він сказав: «Посланець Аллага (нехай благословить його Аллаг і вітає миром) сказав:Передається зі слів Анаса ібн Маліка (нехай буде задоволений ним Аллаг), що Пророк (мир йому і благословення Алллага) сказав:
«Вирівнюйте ваші ряди, бо, воістину, вирівнювання ряду є запорукою повноцінності молитви!»

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 433]

Explanation

Пророк (мир йому і благословення Аллага) наказав віруючим вирівнювати свої ряди у молитві, щоб вони не випереджали один одного і не відставали. І такий порядок в рядах – одна з ознак довершеності молитви, а невпорядкований ряд – недолік і недосконалість у ній.

Benefits from the Hadith

  1. Хадіс вказує на те, що потрібно піклуватись про те, що робить молитва була повноцінною, і не мала недоліків.
  2. В хадісі приклад мудрості Пророка (мир йому і благословення Аллага) у методах навчання, коли він оголошував про рішення, але й пояснював його причини, щоб стала очевидною мудрість Закону Аллага і вмотивувати людей до його дотримання.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الجورجية المقدونية
View Translations