+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا اليَهُودَ، حَتَّى يَقُولَ الحَجَرُ وَرَاءَهُ اليَهُودِيُّ: يَا مُسْلِمُ، هَذَا يَهُودِيٌّ وَرَائِي فَاقْتُلْهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2926]
المزيــد ...

Од Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, се преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Судњи дан неће наступити док се не будете борили против Јевреја. Тада ће камен казати иза којег се крије Јевреј: ‘Муслиману, ево Јевреја иза мене, убиј га!’”

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 2926]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нас обавештава да Судњи дан неће наступити све док се не одвије борба између муслимана и Јевреја. Када се Јевреј нађе иза камена кријући се од муслимана, Аллах ће дати да камен проговори и дозиваће муслимана да га обавести да се Јевреј крије иза њега како би га муслиман убио.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية البوسنية السنهالية الهندية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Italian Oromo Kannada Azeri الأوزبكية الأوكرانية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам скреће пажњу на нешто што ће се десити у будућности, а о томе га је Узвишени обавестио. То ће се неминовно десити.
  2. Пред крај овог света, муслимани и Јевреји ће повести битку и то ће бити један од предзнака Судњег дана.
  3. Ислам ће остати до Судњег дана и надвладаће све друге вере.
  4. Аллах ће помоћи муслимане против њихових непријатеља. Он ће, наиме, дати да камен проговори пред крај овог света.