عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا اليَهُودَ، حَتَّى يَقُولَ الحَجَرُ وَرَاءَهُ اليَهُودِيُّ: يَا مُسْلِمُ، هَذَا يَهُودِيٌّ وَرَائِي فَاقْتُلْهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2926]
المزيــد ...
Abu Hurayrah (moge Allah tevreden met hem zijn) rapporteerde: De Boodschapper van Allah (moge Allah's vrede en zegeningen op hem zijn) zei:
"Het Uur zal niet komen voordat jullie tegen de Joden vechten: totdat de steen waarachter een Jood zich verstopt zal zeggen: O moslim, dit is een Jood achter mij; dood hem."
[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih al-Boekhari - 2926]
De Profeet (moge Allah's vrede en zegeningen met hem zijn) deelde mee dat het Uur pas zal aanbreken als de moslims en de joden elkaar bevechten. Totdat, wanneer een Jood vlucht om zich achter een steen te verstoppen voor de moslims, Allah de steen zal laten spreken en deze zal roepen naar de moslim dat er een Jood achter zit, zodat hij hem zal bestrijden.