+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا اليَهُودَ، حَتَّى يَقُولَ الحَجَرُ وَرَاءَهُ اليَهُودِيُّ: يَا مُسْلِمُ، هَذَا يَهُودِيٌّ وَرَائِي فَاقْتُلْهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2926]
المزيــد ...

Abu Huraira (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Teismo diena ateis tik tada, kai kovosite su judėjais, o akmuo, už kurio judėjas slepias, pasakys: „O musulmone, tai judėjas už manęs, nužudyk jį.“

[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Al-Bukhari - 2926]

Paaiškinimas

Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) pranešė, kad Teismo diena įvyks tada, kai musulmonai ir judėjai kovos tarpusavyje. Kai judėjas bėgs slėptis už akmens nuo musulmonų, Allahas privers akmenį prabilti ir šaukti musulmonui, kad už jo yra judėjas, kad ateitų jį nužudyti.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tamilų k. Birmiečių k. Tajų k. Vokiečių k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Albanų k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Tadžikų kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba Malagasių kalba Italų k. Oromų kalba Kanadų kalba Azerbaidžaniečių kalba Uzbekų kalba Ukrainiečių kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) pranešė apie kai kuriuos būsimus nematomus dalykus, kaip jam atskleidė Visagalis Allahas - ir jie tikrai įvyks.
  2. Musulmonai ir judėjai kovos vienas su kitu laiko pabaigoje, ir tai yra vienas iš Teismo dienos ženklų.
  3. Islamas išliks iki Teismo dienos ir nugalės prieš visas kitas religijas.
  4. Visagalis Allahas palaiko musulmonus prieš jų priešą, ir dalis šios paramos yra ta, kad laiko pabaigoje Jis privers akmenis kalbėti.