+ -

عَنْ ‌قَتَادَةَ رحمه الله قال:
حَدَّثَنَا ‌أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا نَبِيَّ اللهِ كَيْفَ يُحْشَرُ الْكَافِرُ عَلَى وَجْهِهِ؟ قَالَ: «أَلَيْسَ الَّذِي أَمْشَاهُ عَلَى الرِّجْلَيْنِ فِي الدُّنْيَا قَادِرًا عَلَى أَنْ يُمْشِيَهُ عَلَى وَجْهِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟» قَالَ قَتَادَةُ: بَلَى وَعِزَّةِ رَبِّنَا.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6523]
المزيــد ...

От Катады (да помилует его Аллах) передаётся, что он сказал:
Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сообщил нам, что некий человек сказал: "О Пророк Аллаха! Как неверующий будет воскрешен на своём лице?". Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: "Разве Тот, кто сделал так, чтобы он передвигался в этом мире на ногах, не способен на то, чтобы заставить его передвигаться на своём лице в День Суда?". Тогда Катада сказал: "Да, Клянусь Величием нашего Господа, способен!".

[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом] - [صحيح البخاري - 6523]

Разъяснение

Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) спросили: "Как будет воскрешен неверующий, передвигаясь на лице в Судный день? Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Разве Аллах, Который сделал так, чтобы он передвигался на ногах в этом мире, не способен сделать так, чтобы он передвигался на лице в Судный день? Аллах способен на всякую вещь.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Итальянский Oromo Canadiană Azeri الأوزبكية الأوكرانية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Унижение неверующего в Судный день и то, что он будет ходить на своем лице.
Дополнительно