+ -

عَنْ ‌قَتَادَةَ رحمه الله قال:
حَدَّثَنَا ‌أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا نَبِيَّ اللهِ كَيْفَ يُحْشَرُ الْكَافِرُ عَلَى وَجْهِهِ؟ قَالَ: «أَلَيْسَ الَّذِي أَمْشَاهُ عَلَى الرِّجْلَيْنِ فِي الدُّنْيَا قَادِرًا عَلَى أَنْ يُمْشِيَهُ عَلَى وَجْهِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟» قَالَ قَتَادَةُ: بَلَى وَعِزَّةِ رَبِّنَا.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6523]
المزيــد ...

Overleveret af Qatādah – må Allāh være ham nådig. Han sagde:
Anas Ibn Mālik – må Allāh være tilfreds med ham – berettede, at en mand spurgte: ’O Allāhs Profet! Hvordan vil en vantro blive genoplivet på sit ansigt?’ Han – må Allāhs velsignelser og fred være med ham – sagde: ” Er Han, som gjorde ham i stand til at gå på sine to fødder i denne verden, ikke magtfuld nok til at få ham til at gå på sit ansigt på Opstandelsens Dag?” Qatādah sagde: "Jo, ved vor Herres Ære."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6523]

Explanation

Profeten – må Allāhs velsignelser og fred være med ham – blev spurgt: ’ Hvordan vil en vantro blive genoplivet på sit ansigt? Han – må Allāhs velsignelser og fred være med ham – sagde: " Er Han, som fik ham til at gå på to fødder i denne verden, ikke i stand til at få ham til at gå på sit ansigt på Opstandelsens Dag? For Allāh er i stand til alt."

Benefits from the Hadith

  1. Ydmygelsen af den vantro på Opstandelsens Dag, og at han vil gå på sit ansigt.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations