+ -

عَنْ ‌قَتَادَةَ رحمه الله قال:
حَدَّثَنَا ‌أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا نَبِيَّ اللهِ كَيْفَ يُحْشَرُ الْكَافِرُ عَلَى وَجْهِهِ؟ قَالَ: «أَلَيْسَ الَّذِي أَمْشَاهُ عَلَى الرِّجْلَيْنِ فِي الدُّنْيَا قَادِرًا عَلَى أَنْ يُمْشِيَهُ عَلَى وَجْهِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟» قَالَ قَتَادَةُ: بَلَى وَعِزَّةِ رَبِّنَا.

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

कतादह (रहेमहुल्लाह) ले वर्णन गरेका छन्,
अनस बिन मलिक (रजियल्लाहु अन्हु) ले हामीलाई बताउनुभयो, एक व्यक्तिले सोधे: हे अल्लाहका रसूल! काफिर (अविश्वासी) हरूलाई न्यायको दिनमा उनीहरूको अनुहारको बल कसरी हिँडाइनेछ? रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नुभयो: " जसले मानिसलाई दुई खुट्टामा हिंड्न बनायो, के उहाँ पुनरुत्थानको दिन उसलाई आफ्नो अनुहारमा हिड्न लगाउन सक्षम हुनुहुन्न? " कतादाहले भने: पक्कै पनि हाम्रो प्रभुको आदर! (उहाँ त्यो गर्न सक्षम हुनुहुन्छ)

सही - मुत्तफकुन अलैहि

व्याख्या

कयामतको दिन काफिरहरूलाई उनीहरूको अनुहार तीर बाट कसरी हिँडाइनेछ? भनेर रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) लाई सोधियो अनि उहाँले जवाफ दिनुभयो: जसले मानिसलाई यस संसारमा दुई खुट्टामा हिंड्न बनायो, के उहाँ पुनरुत्थानको दिन उसलाई आफ्नो अनुहार तीर बाट हिड्न लगाउन सक्षम हुनुहुन्न?" निस्सन्देह, अल्लाह सर्वशक्तिमान सबै कुरामा सक्षम हुनुहुन्छ ।

अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया उइघुर बंगाली टर्की बोस्नियाली सिंहला हिन्दी भियतनामी हौसा मलयालम तेलगु सवाहिली बर्मी थाई पुश्तु असमिया अल्बेनियन् स्विडेनी अम्हारिक डच गुजराती किर्गिज योरुबा लिथुआनियाली एल्ड्रेया सर्बियाई सोमाली ताजिक
अनुवादहरू हेर्नुहोस्

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. न्यायको दिन काफिरलाई अपमान गरिनेछ र ऊ आफ्नो अनुहार तीरबाट हिँड्नेछ ।
थप