عن أنس بن مالك -رضي الله عنه- أنَّ أَعْرَابِيًا قال لرسول الله صلى الله عليه وسلم: مَتَى السَّاعَة؟ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «مَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟» قال: حُبُّ الله ورَسُولِه، قال: «أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Anas ibn Mālik (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que uma vez um beduíno disse ao Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele): "Quando é a [última] hora?" O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "O que você preparou para isso?" Ele disse: "Amor por Allah e Seu Mensageiro." O Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Você estará com quem você ama."
Autêntico - Acordado

Explanação

Uma vez um beduíno perguntou sobre a hora do fim do mundo, e o Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) lhe disse que não sabia, o beduíno não teria ficado satisfeito. No entanto, a sabedoria do Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) mudou a pergunta original para uma resposta para a qual o beduíno estava realmente precisando e era obrigado a fazer, ao invés do que ele teria. Isso é chamado: a abordagem da sabedoria. O Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) perguntou ao beduíno: "O que você preparou para isso?" Essa pergunta chama a atenção e lembra o que ele deve pensar e fazer. O beduíno respondeu: "Amor a Allah e Seu Mensageiro." A resposta do beduíno foi espontânea e transbordando amor, afeto, fé e rejeitando sua dependência de seus atos. Há outra narração que confirma esses significados, que diz: "Não preparei muito jejum, oração ou caridade; mas, amo Allah e Seu Mensageiro." Ouvindo isso, o Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Você estará com quem você ama." Portanto, o Hadīth encoraja o muçulmano a ter um grande amor pelos mensageiros e seus seguidores de acordo com suas classes, e adverte contra amar seus oponentes (ou seja, descrentes). Na verdade, o amor é uma evidência da forte conexão do amante e seu caráter combinando com a amada, bem como seguindo-o.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Curdo Suaíli
Ver as traduções