+ -

عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ السَّاعَةِ، فَقَالَ: مَتَى السَّاعَةُ؟ قَالَ: «وَمَاذَا أَعْدَدْتَ لَهَا». قَالَ: لاَ شَيْءَ، إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ». قَالَ أَنَسٌ: فَمَا فَرِحْنَا بِشَيْءٍ، فَرِحْنَا بِقَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ» قَالَ أَنَسٌ: فَأَنَا أُحِبُّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ مَعَهُمْ بِحُبِّي إِيَّاهُمْ، وَإِنْ لَمْ أَعْمَلْ بِمِثْلِ أَعْمَالِهِمْ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3688]
المزيــد ...

Tatitra azo avy tamin'i Anas (R.A) niteny izy :
Nisy lehilahy iray nanontany ny Mpaminany (S.A.W) momba ny ora farany manao hoe : Rahoviana ny ora farany? dia namaly izy : “Mba inona no nomaninao ho amin’izany?” Hoy ilay rangahy : Tsy misy na inona na inona afa-tsy ny fitiavako an’I Allah sy ny irany. Dia hoy ny Mpaminany (S.A.W) : "ianao dia miaraka amin'izay tianao". Hoy i Anas : Tsy nisy teny nahafaly anay mihoatra io tenin’ny Mpaminany (S.A.W) hoe : “Ianao dia miaraka amin’izay tianao". Mbola niteny i Anas manao hoe : "Tiako ny Mpaminany (S.A.W) sy i Abo Bakr ary i Omar, ary manantena ny hiaraka amin’izy ireo aho noho ny fitiavako azy ireo, na dia tsy manao asa soa goavana toy ny nataon'izy ireo aza aho.

[Mari-pototra] - [Notantarain’i Bokhari sy Moslim] - [Sahìh Al-Bokhari - 3688]

Ny fanazavana

Nanontany an'ny Mpaminany (S.A.W) lehilahy iray tambanivohitra mipetraka any amin'ny tany efitra ny amin'ny ora hitsanganan'ny fitsarana?
Dia namaly azy ny Mpaminany (S.A.W) nanao hoe : Inona no asa soa nomaninao ho amin'izany?
Hoy ilay mpanontany hoe : Tsy nanomana asa lehibe ho amin’izany aho afa-tsy ny fitiavako an’I Allah sy ny irany, ary tsy nanonona fanompoana hafa atao amin'ny fo sy ara-batana, na ara-bola izy. Satria izany rehetra izany dia sampan’ny fitiavana, mifandraika aminy, ary satria ny fitiavana tena izy no manosika ny olona iray hiezaka hanao asa tsara.
Dia hoy ny Mpaminany (S.A.W) taminy hoe : ianao dia miaraka amin'izay tianao any amin'ny paradisa.
Ka tena faly dia faly tamin'ity vaovao mahafaly ity ireo mpanara_dian'ny Mpaminany (S.A.W).
Avy eo dia niteny i Anasy fa izy dia mitia an'ny Mpaminany (S.A.W) sy i Abo Bakr ary i Omar, ary manantena ny hiaraka amin’izy ireo na dia tsy mitovy amin’ny asan’izy ireo aza ny asany.

Ny Fandikan-teny: Anglisy Ordo Espana Indoneziana Bengaly Frantsay Torkia Rosiana Bosnia Sinhala India sinoa Persiana Vietnamiana Tagaloga Kordia Hosia portogalîa Malayalamia Teljo saohilia Tailandia Pasito Asamia Soedianina Amharika Holandia Gojratia Kargaria Nepalianina Aldoria Romaniana Oromianina Kanadianina
Fanehona ny dikanteny

Lesona azo avy amin'ny Hadith

  1. Ny fahendren’ny Mpaminany (S.A.W) amin’ny famaliana ny mpanontany, amin’ny fitarihana azy amin’izay zava-dehibe kokoa sy mahavonjy azy, dia ny fiomanana amin’ny fiainana any ankoatra amin’izay mahasoa sy asa soa.
  2. Nafenin’I Allah tamin’ny mpanompony ny fahalalana ny Ora farany mba hahafahan’ny olona iray hiomana sy manomana ny fihaonana amin’I Allah.
  3. Ny hasin'ny fitiavana an'I Allah, ny irany, sy ny olo-marina eo amin'ny mpino, ary ny fampitandremana amin'ny fitiavana mpanompo sampy.
  4. Ny tenin'ny Mpaminany (S.A.W) hoe : Ianao dia miaraka amin'izay tianao. Dia tsy midika ho fitovian'ny ambaratonga sy toeram-boninahitra, fa ny hoe samy ao amin’ny Paradisa izy ireo mba hahafahan’ny tsirairay mifankahita, na dia lavitra aza ny toerana.
  5. Fanoroana ny mpino silamo mba hifantoka amin'izay tsara indrindra sy mahasoa azy, ary hiala amin'ny fanontaniana izay tsy mahasoa azy.