+ -

عن عمران بن حصين رضي الله عنه قال: كَانَتْ بِي بَوَاسِيرُ، فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلَاةِ، فَقَالَ:
«صَلِّ قَائِمًا، فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقَاعِدًا، فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَعَلَى جَنْبٍ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 1117]
المزيــد ...

Imrán bin Hussain, que ALLAH esteja satisfeito com ele, narrou: Eu estava a sofrer de hemorroidas, então perguntei ao Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, acerca do Swaláh, e ele disse:
“Faça o Swaláh de pé; se não conseguir, faça sentando, e se não conseguir, faça deitado de lado”.

[Autêntico] - [Relatado por Bukhari] - [Sahíh Al-Bukhári - 1117]

Explanação

O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, explicou que a regra geral é efetuar o Swaláh de pé, exceto quando alguém não o consegue fazer, então deve efetuar sentado, e se não puder efetuar sentado, então ele pode efetuar deitado de lado.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco Malgaxe Italiano Canadense Azeri Ucraniano
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. O Swaláh não deixa de ser obrigatório enquanto a pessoa mantiver a sua sanidade mental. Pode passar de uma condição para outra de acordo com a sua capacidade.
  2. O Hadith mostra a clemência e a facilidade do Isslam, pois permite que uma pessoa realize o culto de acordo com a sua capacidade.