‌عَنْ ‌أَبِي ‌ذَرٍّ، ‌جُنْدُبِ ‌بْنِ ‌جُنَادَةَ، ‌وَأَبِي ‌عَبْدِ ‌الرَّحْمَنِ، ‌مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْت، وَأَتْبِعْ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقْ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ».

[قال الترمذي: حديث حسن] - [رواه الترمذي] - [الأربعون النووية: 18]
المزيــد ...

Cette traduction a besoin de plus de révision et de vérification.

D'après Abû Dharr (qu'Allah l'agrée) Jundab ibn Junâdah et Abû 'Abd Ar-Rahmân Mu’âdh Ibn Jabal (qu'Allah les agrée tous les deux) : le Messager d'Allah ﷺ a dit :
« Crains Allah où que tu sois ! Fais suivre la mauvaise action par la bonne action, elle l’effacera ; et comporte-toi avec les gens d'un bon comportement. »

[At-Tirmidhî a dit : " Hadith bon. "] - [Rapporté par At-Tirmidhî] - [« Les 40 Hadiths » d'An-Nawawî - 18]

L'explication

Le Prophète ﷺ ordonne trois choses : La première : La crainte d'Allah. Ceci en accomplissant les choses obligatoires et en délaissant les choses interdites en tout lieu, à tout moment, en toute situation, en secret comme en public, en étant en sécurité comme en étant éprouvé, et autre que cela. La deuxième : Lorsque tu as commis une mauvaise action, alors accomplis après elle une bonne action; que ce soit une prière, une aumône, un acte de bonté, un lien de parenté, un repentir, etc. En effet, cela efface la mauvaise action. La troisième : Comporte-toi avec les gens en ayant de bons comportements; que ce soit en leur souriant, en étant doux et sociable, en déployant tout bien et en t'abstenant de leur causer du tort.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. La grâce d'Allah (Exalté et Magnifié soit-Il) envers les serviteurs dans Sa miséricorde, Son pardon et Son absolution.
  2. Ce hadith englobe les trois droits : le droit d'Allah en étant pieux ; le droit de sa propre personne en accomplissant des bonnes actions après avoir commis des mauvaises actions ; et le droit des gens en se comportant avec eux en ayant de bons comportements.
  3. L'encouragement à accomplir des bonnes actions après avoir commis des mauvaises actions et à se parer d'un bon comportement. Ces deux bribes font partie de la piété. Toutefois, cela a été mentionné au singulier étant donné le besoin de les expliquer.
La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Thaïlandais Allemand pachtou Albanais الهولندية الغوجاراتية النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الطاجيكية المجرية التشيكية Malagasy Kannada الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
Présentation des traductions
Plus