+ -

‌عَنْ ‌أَبِي ‌ذَرٍّ، ‌جُنْدُبِ ‌بْنِ ‌جُنَادَةَ، ‌وَأَبِي ‌عَبْدِ ‌الرَّحْمَنِ، ‌مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْت، وَأَتْبِعْ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقْ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ».

[قال الترمذي: حديث حسن] - [رواه الترمذي] - [الأربعون النووية: 18]
المزيــد ...

Abú Dharr Dzsundab bin Dzsunádá-tól és Abú Abdu-r-Rahmán Mu'ádh bin Dzsabal-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel), akik Allah Küldöttétől (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) továbbították, hogy azt mondta:
"Féld Allahot, bármilyen helyzetben és bárhol is légy! A rossz tett után pedig nyomban cselekedj egy jót, az eltörli azt; és bánj az emberekkel jó modorral!"

[قال الترمذي: حديث حسن] - [At-Tirmidhī jegyezte le] - [الأربعون النووية - 18]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) három dolgot parancsol meg: Az első: az Allah iránt érzett és mutatott istenfélelem, ami megvalósul a kötelezően előírt dolgok végrehajtásával és a vallásilag tiltott dolgok elhagyásával - miden helyen, minden időben és minden helyzetben, titokban és nyilvánosan, egészségben, jólétben és a csapások idején egyaránt. A második: ha valami rossz dolgot követ el az ember, rögtön utána egy jó dolgot kell végrehajtani. Mint az ima, a jótékony adakozás, az illendő viselkedés, a rokoni kapcsolatok ápolása, a bűnbánat és ezekhez hasonlók - hiszen az ilyen cselekedetek eltörlik a rosszat. A harmadik: az emberekkel jó, tiszta és emelkedett illemmel kell viselkedni. Mint például mosolygós arccal fordulni feléjük, jóságosnak, kedvesnek, nyájasnak lenni velük és mindenféle jóért buzgólkodás, valamint a kár és az ártalom eltávolítása.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A Magasztos és Fenséges Allah túláradó kegyelme a hívő szolgái iránt - az Ő Könyörülete, megbocsátása és elnéző kegyelme révén.
  2. A hagyomány tartalmaz három további jogot is: Allah jogát az istenfélelemre (a teremtett kötelessége Vele szemben); a lélek (az ember) jogát, hogy jó cselekedeteket hajtson végre a rossz tettek után. Az emberek joga, hogy szép, kiemelkedő és páratlan erkölcsi, etikai normák szerint bánjanak egymással.
  3. Buzdítás arra, hogy jó cselekedeteket kell végrehajtani a rossz tettek után. Illetve buzdítás a kimagasló erkölcsi normák iránt. E kettő az istenfélelem két jellemző, sajátos jegye; ám egyedül említtetik - a magyarázat szükségessége miatt.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Pastu Albán Gujarati (Gudzsarati) Nepáli Litván Dari (dári) Szerb Tádzsik Cseh Kannada Ukrán الجورجية المقدونية الخميرية
A fordítások mutatása