+ -

عَنْ جَرِيرِِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنه قَالَ:
بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَإِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2157]
المزيــد ...

از جَریر بن عبدالله ـ رضی الله عنه ـ روایت است که گفت:
با رسول الله ـ صلی الله علیه وسلم ـ بر گواهی دادن به اینکه معبود به حقی جز الله نیست و محمد فرستادهٔ الله است و برپا داشتن نماز و دادن زکات و سمع و طاعت و خیرخواهی برای هر مسلمان بیعت کردم.

[صحیح است] - [متفق علیه] - [صحيح البخاري - 2157]

شرح

جریر بن عبدالله ـ رضی الله عنه ـ که صحابی است خبر می‌دهد که او با پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ بر توحید و ادای نمازهای فرض پنج‌گانه در شبانه‌روز با شروط و ارکان و واجبات و سنت‌های آن و بر ادای زکات فرض که عبادت مالی واجب است و از ثروتمندان گرفته می‌شود و به مستحقانش از جمله فقرا و دیگران داده می‌شود و بر اطاعت از والیان امر و نصیحت و خیرخواهی قولی و عملی نسبت به هر مسلمان با تلاش در جهت منفعت او و خیرخواهی برای او و دفع شر از او، عهد بسته است.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تایلندی پشتو آسامی آلبانی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الليتوانية الدرية الصربية الصومالية کینیارونډا ژباړه الرومانية المجرية التشيكية الموري ملاګاسي اورومي ژباړه Kannada کنادا الولوف الأوكرانية الجورجية
مشاهده ترجمه‌ها

از نکات این حدیث

  1. اهمیت نماز و زکات و اینکه از ارکان اسلام هستند.
  2. اهمیت خیرخواهی و نصیحت متقابل مسلمانان نسبت بهم در این حد است که رسول الله ـ صلی الله علیه وسلم ـ با صحابه در مورد آنها بیعت کرده است.
بیشتر