+ -

عن أم عطية، نُسيبة بنت الحارث الأنصارية رضي الله عنها قالت: «كنا لا نعد الْكُدْرَة وَالصُّفْرَة بعد الطهر شيئًا».
[صحيح] - [رواه أبو داود بهذا اللفظ، ورواه البخاري بدون زيادة (بعد الطهر)]
المزيــد ...

Ummu Atijja, radijallahu anha, izjavila je: "c2">“Mutnu i žutu tečnost koja bi nam se javljala nakon menstruacije nismo ni u šta ubrajale.”
Vjerodostojan - Sličan hadis bilježi i imam Buhari

Objašnjenje

Ummu Atijja, radijallahu anha, veli: "c2">“Mutnu i žutu tečnost koja bi nam se javljala nakon menstruacije nismo ni u šta ubrajale.” Ove je njene riječi Poslanik odoborio i prihvatio. Dakle, nakon što se žena očisti, odnosno uoči bijelu tekućinu ili pak osjeti da je suha, ni u šta neće ubrajati mutnu i žutu tečnost. Njene riječi: "...nismo ubrajale...", prema utemeljenom mišljenju, ukazuju na to da je ovaj propis uzet od Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem. Kao da je rekla: "Nismo u vrijeme Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, sa njegovim znanjem...", tako da je to njegovo odobrenje i potvrda. To je dokaz da se ono što ne izgleda kao crna zgrušana krv, koja je poznata kao krv mensturacije, ne ubraja u menstruaciju, ukoliko se pojavi nakon čistoće. A čistoća se raspoznaje po dva znaka. Prvi je znak pojava bijele tekućine, poput bijele niti, koju maternica ispušta na kraju ciklusa. A drui je znak suhoća ili potpuni prestanak curenja krvi. Iz njenih riječi: "...nakon menstruacije..." pokazuju da se žuta i smeđa tekućina u toku mjesečnog ciklusa ubrajaju u hajz.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Svahilijanski Puštijanski Asamski السويدية الأمهرية الغوجاراتية الدرية
Prikaz prijevoda
Još