عن حفصة بنت عمر بن الخطاب رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "من أتَى عرَّافًا فسأله عن شيء، فصدَّقه لم تُقْبَلْ له صلاةٌ أربعينَ يومًا".
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Bà Hafsah bintu ‘Umar bin Al-Khattab - Cầu xin Allah hài lòng về hai người họ - thuật lại lời Thiên Sứ của Allah ﷺ đã nói: "c2">“Ai tìm đến thầy bói rồi hỏi họ về điều gì đó và hi vọng vào điều họ nói thì lễ nguyện Salah của y không được chấp nhận trong bốn mươi ngày.”
Sahih (chính xác) - Do Muslim ghi

Giải thích

Thiên Sứ của Allah cho chúng ta biết qua Hadith này rằng ai đi tìm đến thầy bói, nhà tiên đoán, nhà chiêm tinh – và những ai tự nhận biết điều vô hình, chuyện tương lai – để hỏi về điều gì đó thuộc vấn đề vô hình và hi vọng về điều y nói là thật thì quả thật, Allah cấm không cho người đặt hỏi đó ân phước của bốn mươi ngày hành lễ Salah. Đây là sự trừng phạt dành cho tội lớn kia. Còn khi người đặt câu hỏi đặt niềm tin trọn vẹn vào điều thầy bói đã nói là xem như y đã phủ nhận mọi thứ đã thiên khải cho Thiên Sứ Muhammad như được đề cập trong một Hadith khác. Đây là hình thức trừng phạt dành cho người tìm đến thầy bói, thử hỏi sự trừng phạt dành cho chính thầy bói sẽ ra sao? Cầu xin Allah che chở và phù hộ.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Cấm đi đến thầy bói và hỏi han họ về điều vô hình rồi đặt niềm tin vào lời nói của họ, quả thật, đây là hành động vô đức tin.
  2. Cấm bói toán dù bằng hình thức nào và điều đó được xem là đại tội.
  3. Có thể con người bị cấm hưởng được ân phước của việc hành đạo, một sự trừng phạt dành cho tội lỗi này.