عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى لِأَهْوَنِ أَهْلِ النَّارِ عَذَابًا يَوْمَ القِيَامَةِ: لَوْ أَنَّ لَكَ مَا فِي الأَرْضِ مِنْ شَيْءٍ أَكُنْتَ تَفْتَدِي بِهِ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيَقُولُ: أَرَدْتُ مِنْكَ أَهْوَنَ مِنْ هَذَا، وَأَنْتَ فِي صُلْبِ آدَمَ: أَلّاَ تُشْرِكَ بِي شَيْئًا، فَأَبَيْتَ إِلَّا أَنْ تُشْرِكَ بِي».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6557]
المزيــد ...
Передається від Анаса ібн Маліка (нехай буде задоволений ним Аллаг), що Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Воістину, Всевишній Аллаг скаже мешканцеві Пекла, якому уготовано найлегше покарання в Судний день: "Якби тобі належало все, що є на землі, ти б відкупився цим [від Вогню]?" Він відповість: "Так!" Тоді Він скаже: "Я просив тебе набагато меншого за це, коли ти був іще в хрестці Адама, – щоб ти не надавав Мені співтоваришів, однак ти відмовився і приписав Мені співтоваришів!"»
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6557]
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомив, що Всевишній Аллаг скаже найлегше покараному із мешканців Пекла після входження до нього, що якби йому належав увесь світ і все, що в ньому є, чи відкупився б він таким чином цим від цих мук? На що він відповість, що “так”. Тоді скаже йому Аллаг, що Він наказував і требував від нього набагато легше за це, коли брав з нього заповіт, коли той ще був у спині Адама, щоб він нічого не приписував Йому у співтовариші. Але той відмовився, і коли Він вивів його у цей світ, то він робив нічого, крім ширку (багатобожжя).