عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ مَقَابِرَ، إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْفِرُ مِنَ الْبَيْتِ الَّذِي تُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 780]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Не превращайте дома свои в кладбища: поистине, шайтан избегает дома, в котором читают суру «аль-Бакара».

[Достоверный хадис] - [Передал Муслим] - ["Сахих" Муслима - 780]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запрещает оставлять дома без того чтобы в них совершалась молитва, поскольку таким образом они становятся подобны кладбищам, в которых она не совершается.
Затем Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщил, что шайтан избегает дом, в котором читается сура Аль-Бакара.

Полезные выводы из хадиса

  1. Желательность увеличения поклонений и дополнительных молитв в домах.
  2. Не дозволяется совершение молитвы на кладбищах, за исключением заупокойной молитвы (джаназа), поскольку это является одним из путей ведущих к многобожию и проявлением чрезмерности в отношении обитателей могил.
  3. Запрет Пророком (да благословит его Аллах и приветствует) на совершение молитвы у могил, уже был установлен и известен сподвижникам. Именно поэтому Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) запретил превращать дома в подобие кладбищ, где не совершается молитва.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (62)
Дополнительно