عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عنه سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
«قَالَ اللهُ تَعَالَى: قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ الْعَبْدُ: {الْحَمْدُ لِلهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ}، قَالَ اللهُ تَعَالَى: حَمِدَنِي عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ: {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}، قَالَ اللهُ تَعَالَى: أَثْنَى عَلَيَّ عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ: {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ}، قَالَ: مَجَّدَنِي عَبْدِي، -وَقَالَ مَرَّةً: فَوَّضَ إِلَيَّ عَبْدِي-، فَإِذَا قَالَ: {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ}، قَالَ: هَذَا بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ: {اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ، صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ}، قَالَ: هَذَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 395]
المزيــد ...

От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передаётся, что он сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Всевышний Аллах сказал в Священном хадисе (аль-кудси): «“Я разделил молитву между Собой и рабом Моим на две части, и будет рабу Моему даровано то, что он просит”. Если раб скажет: “Хвала Аллаху, Гос­поду миров” (Аль-Фатиха, 1:2), - Аллах Всевышний говорит: “Раб Мой воздал Мне хвалу”. Если раб скажет: “Милостивому, Милующему” (Аль-Фатиха, 1:3), - Аллах Всевышний говорит: “Раб Мой восславил Мня”. Если раб скажет: “Царю Дня воздаяния!” (Аль-Фатиха, 1:4), - Аллах говорит: “Раб Мой возвеличил Меня”. Если раб скажет: “Лишь Тебе мы поклоняемся и лишь Тебя просим о помощи” (Аль-Фатиха, 1:5), - Аллах говорит: “Это между Мной и Моим рабом, и будет рабу Моему то, чего он просит”. Если же раб скажет: “Веди нас прямым путём, — путём тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, что вызвали гнев (Твой), и не заблудших” (Аль-Фатиха, 1:6-7), - Аллах говорит: “Это — рабу Моему, и будет рабу Моему то, чего он просит”».

[Достоверный хадис] - [Передал Муслим] - ["Сахих" Муслима - 395]

Разъяснение

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сообщил, что Всевышний Аллах сказал в священном хадисе аль-кудси: "Я разделил суру Аль-Фатиха в молитве между Собой и Моим рабом на две части: одна часть для Меня, а другая — для него".
Первая половина суры представляет собой восхваление и возвеличивание Аллаха, за что Он вознаградит наилучшим образом.
Вторая половина суры – это мольба и прошение, на которые Аллах ответит и дарует то, о чем Его попросил раб.
Когда молящийся произносит: "Хвала Аллаху, Господу миров", Аллах говорит: "Мой раб восхвалил Меня". Когда он произносит: "Милостивый, Милующий", Аллах говорит: "Меня восславил Мой раб, восхвалив Меня и признав широту Моих даров Моим творениям". Когда он произносит: "Властелину Дня воздаяния", Аллах говорит: "Меня возвеличил Мой раб", что является обширной славой.
Когда он произносит: "Тебе одному поклоняемся и к Тебе одному взываем о помощи", Аллах говорит: "Это между Мной и Моим рабом".
Первая половина этого аята относится к Аллаху: "Тебе одному поклоняемся", что выражает признание Божественности Аллаха и готовность к поклонению, и этим завершается часть, относящаяся к Аллаху.
Вторая половина аята относится к рабу: "К Тебе одному взываем о помощи", выражая просьбу о поддержке от Аллаха и Его обещание оказать помощь.
Когда молящийся произносит: "Веди нас прямым путём, путём тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого Ты разгневан, и не заблудших.", Аллах говорит: "Это мольба и прошение Моего раба, и он получит то, о чём просил, и Я ответил на его мольбу".

Полезные выводы из хадиса

  1. Великое положение суры "Аль-Фатиха" подтверждается тем, что Всевышний Аллах назвал её "молитвой".
  2. Это указывает на особую заботу Всевышнего Аллаха о Своем рабе, поскольку Он похвалил его за его восхваление, возвеличивание и прославление, а также обещал даровать ему то, что он просил.
  3. Эта благородная сура включает в себя восхваление Аллаха, упоминание о Воздаянии, обращение к Аллаху с мольбой, искренность в поклонении Ему, просьбу о наставлении на Прямой Путь и предостережение от путей заблуждения.
  4. Осознание молящимся смысл этого хадиса при чтении "Аль-Фатихи" усиливает его смирение в молитве.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (57)
Дополнительно