عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عنه سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
«قَالَ اللهُ تَعَالَى: قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ، وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ الْعَبْدُ: {الْحَمْدُ لِلهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ}، قَالَ اللهُ تَعَالَى: حَمِدَنِي عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ: {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}، قَالَ اللهُ تَعَالَى: أَثْنَى عَلَيَّ عَبْدِي، وَإِذَا قَالَ: {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ}، قَالَ: مَجَّدَنِي عَبْدِي، -وَقَالَ مَرَّةً: فَوَّضَ إِلَيَّ عَبْدِي-، فَإِذَا قَالَ: {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ}، قَالَ: هَذَا بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، فَإِذَا قَالَ: {اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ، صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ}، قَالَ: هَذَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 395]
المزيــد ...
Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga): m wʋma Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) t'a yetẽ:
" Wẽnd yeelame, A Naam zẽkame; Mam pʋɩɩ Pʋʋsgã Maam la M yambã sʋka, boɑg a yiibu, la Mam yambã, a sẽn kos bũmb ningã fãa, M na kõ-a, rẽnd Mam yambã sã n yeele: (Al-Hamdu lɩllaaɩ Rabbil- ʿaalamiin. (Pẽgr tiging be ne Wẽnde sẽn yɑɑ bõn-naandsã Nɑɑbã). la Wẽnd sẽn yete; Mam yambã pẽga Maam. La a sã n yeele: Ar-Rahmɑɑni Arrahɩmi. (Sẽn yɑɑ dũni gũbg-n-yols Nɑɑbã, n yɑɑ yɑoolem raar welg-n-yols Nɑabã). La Wẽnd sẽn yete: Mam yambã soeesa Maam. La a sã n yeele: Maalɩkɩ yawmɩ addiin. (n yɑɑ dĩinã rolb rɑɑr nɑɑbã). La A sẽn yete; Mam yambã waooga Maam. La Nabiyaamã yeela noor a yembre: Mam yambã rɩka a yellã n boblg Maam. La yambã sã n yeele: ɩyyaka na' ʿabudu wa iyyaka nasta'ʿiin.(Foo bɑl lɑ d tũudɑ, lɑ Foo bɑl lɑ d kot sõngre). La A sẽn yete: wã yaa Maam la M yambã sʋka, la Mam yambã sẽn kos bũmb ningã a na paame. La a sã n yeele: Ihdinaa'ṣṣɩraata al-mustakɩɩm Siraata'llaḏɩɩna anʿamta ʿalayhim, gayril-mag duubi ʿalayhim wala'ḍḍaallɩɩn). (kãndg-d n tʋg so-tɩrgẽ wã; Fo sẽn mɑɑn neemã n kõ-b rãmbã sorã, zẽng sẽn pɑ b sẽn gẽ-b rãmbã lɑ sẽn menemdbã sorã ye). La Wẽnd sẽn yete: wõnde yaa Mam yambã nengẽ, la Mam yambã sẽn kos bũmb ning n rat fãa gilli, a na paame.
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Muslim n togs-a] - [Ṣahɩɩh Muslim - 395]
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kõo kibare tɩ Wẽnde, (A Naam zẽkame), A yeela hadiis Al-kudsy pʋga: M pʋɩ alhamdã sʋʋra Pʋʋsgẽ wã, Maam la M yambã sʋka pʋsʋk a yiiba, pʋsʋka a yembr yaa Maam n so, tɩ yẽnda so pʋsʋk a to wã.
Rẽnd rẽenem pʋsʋkã yaa pẽgbo la soeesgo la zɩsgr ne Wẽnde, tɩ M na n rol-a gom-kãngã rolb sẽn be neere.
La pʋsʋk a yiib soaba: yaa lebs-m-menga la doaag bõosgo, tɩ Mam na n reeg-a la M kõ-a a sẽn kos-a.
Rẽnd Pʋʋsd sã n yeele: (Al-Hamdu lɩllaaɩ Rabbil- ʿaalamiin.(Pẽgr tiging be ne Wẽnde sẽn yɑɑ bõn-naandsã Nɑɑbã). La Wẽnd sẽn yete: Mam yambã pẽga Maam. La a sã n yeele: Ar-Rahmɑɑni Arrahɩmi. (Sẽn yɑɑ dũni gũbg-n-yols Nɑɑbã, n yɑɑ yɑoolem raar welg-n-yols Nɑabã, la A sẽn yete: Mam yambã pẽgɑ Maam la a reeg a zugẽ ne Mam sẽn maan neemã n gũbg bon-naandsã. La a sã n yeele: Maalɩkɩ yawmɩ addiin. (n yɑɑ dĩinã rolb rɑɑr Nɑɑbã), la Wẽnd sẽn yete: Mam yambã zɩsga Maam, yẽ me la zugund la zɩslem sẽn yaa yalengã.
La a sã n yeele: ɩyyaka na' ʿabudu wa iyyaka nasta'ʿiin (Foo bɑl lɑ d tũudɑ, lɑ Foo bɑl lɑ d kot sõngre), la Wẽnd sẽn yete: wãndɩ yaa Maam ne M yambã sʋka.
Rẽnd rẽenem pʋsʋkã Aayar-kãngã pʋgẽ yaa Wẽnd n so rẽnda, la rẽnda la "ɩyyaka na' ʿabudu" (Foo bɑl lɑ d tũudɑ) yẽ me yaa reeg-m-zugẽ tɩ sobẽnd tũudgã yaa Wẽnd, la sak n maan a tũudumã, rẽnd zĩ-kãngã la pẽgr ning Wẽnd sẽn so wã sεta.
La Aayarã pʋsʋk a yiibã soɑbã yẽ yaa yambã n so: iyyaka nasta'ʿiin (lɑ Foo bɑl lɑ d kot sõngre). Yɑɑ sõngr kosgo Wẽnd nengẽ, la A sẽn pʋlem t'A na n sõngame wã.
La yambã sã n yeele: (Ihdinaa'ṣṣɩraata al-mustakɩɩm Siraata'llaḏɩɩna anʿamta ʿalayhim, gayril-mag duubi ʿalayhim wala'ḍḍaallɩɩn) kãndg-d n tʋg so-tɩrgẽ wã*; Fo sẽn mɑɑn neemã n kõ-b rãmbã sorã, zẽng sẽn pɑ b sẽn gẽ-b rãmbã lɑ menemdbã sorã ye). Wẽnd yetame: wõndɩ yaa lebs-m-menga la bõosg sẽn yi yambã nengẽ, la Mam yambã sẽn kos bũmb ningã a na paame, rẽnd M reega yambã kosgo.