+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ حَجَّ لِلهِ فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ رَجَعَ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1521]
المزيــد ...

Abu Huraira - Que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou que ouviu o Mensageiro de ALLAH - Que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - dizer:
"Aquele que realizar a peregrinação nesta Casa e abster-se da obscenidade e da depravação, voltará (da peregrinação) como o dia em que nasceu."

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 1521]

Explanação

O Profeta, que a paz e as bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, explica que quem realizar o Hajj para agradar a ALLAH, o Todo-Poderoso, e não cometer obscenidade, e Ar-Rafth (obscenidade) significa relação sexual e seus preliminares como beijar e acariciar; e também é usado para referir palavras indecentes. E não incorrer na imoralidade, cometendo pecados e más acções, Entre os actos de imoralidade inclui-se a prática de acções proibidas durante o estado de Ihram. Ele retorna do Hajj perdoado, assim como uma criança que nasce livre de pecados.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tadjique Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco Malgaxe Italiano Tradução Oromo Canadense Azeri Uzbequistão Ucraniano
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. A imoralidade, ainda que seja proibida em todas as circunstâncias, é estritamente proibida durante o Hajj por respeito aos rituais do Hajj.
  2. O homem nasce sem pecados, inocente de pecados; Ele não carrega o pecado dos outros.