+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «مَنْ حَجَّ، فلَمْ يَرْفُثْ، وَلم يَفْسُقْ، رَجَعَ كَيَوْمَ وَلَدْتُهُ أُمُّهُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abu Huraira (Que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o profeta Muhammad disse: "Quem realizar a peregrinação e não se involver em atos sexuais ou de perversidade, voltará como o dia em que nasceu."
Autêntico - Acordado

Explanação

Quem realizar a peregrinação pela causa de Allah, O Altissimo, e não pronunciar palavras más e nem praticar más ações durante a peregrinação e não praticar nenhum pecado, voltará de sua peregrinação perdoado de suas faltas tal como uma criança ao nascer, livre de pecados. E esse perdão é específico para os pequenos pecados. Já os pecados grandes precisam de arrependimento.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Tradução somali Tadjique Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco Malgaxe
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. A peregrinação purifica a pessoa da indecência e da perversidade.
  2. A peregrinação expia os pecados e faltas anteriores.
  3. A perversidade, mesmo sendo proibida sempre, é ainda mais reforçada a sua proibição durante a peregrinação, em respeito à Casa de Allah.
  4. O ser humano nasce sem faltas, livre de pecados; portanto ele não arca com o pecado de ninguém.