+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ حَجَّ لِلهِ فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ رَجَعَ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1521]
المزيــد ...

Abu Hurairah (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că l-a auzit pe Profet (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) spunând:
„Cel care a îndeplinit Pelerinajul (Hajj) de dragul lui Allah, fără a rosti vorbe rușinoase și fără a se purta cu răutate, se va întoarce la fel ca în ziua în care a fost născut de mama sa (adică fără păcate).”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari și Muslim]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a evidențiat faptul că cel care efectuează Pelerinajul și nu dă curs în timpul acestuia lucrurilor rușinoase - cu referire aici la relațiile sexuale și la ceea ce le precede, precum sărutul și preludiul sau de asemenea, la vorbele rușinoase - și care nu comite nelegiuri prin săvârșirea de păcate și fapte rele, sau prin realizarea acțiunilor care sunt interzise în starea de sacralizare (ihram) - acest lucru fiind de asemenea considerat precum nelegiuirea- se va întoarce din Pelerinaj iertat, ca un prunc ce se naște lipsit de păcate.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Tamil Birmaneză Tailandeză Germană Japoneză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Tajikistan Kinyarwanda Maghiară Cehă Malagasy Italiană Oromo Canadiană Azeri Uzbek
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Deși imoralitatea este interzisă ca o regulă generală, ea este respinsă în mod special în timpul Pelerinajului, ca o formă de preamărire și respect față de ritualurile acestuia.
  2. Omul se naște fără de greșeală, pur și fără de păcat și nu moștenește păcatele nimănui.