عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: «مَنْ حَجَّ، فلَمْ يَرْفُثْ، وَلم يَفْسُقْ، رَجَعَ كَيَوْمَ وَلَدْتُهُ أُمُّهُ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

ئەبۇ ھۈرەيرە رەزىيەللاھۇ ئەنھۇدىن رىۋايەت قىلىنغان ھەدىستە، پەيغەمبەرئەلەيھىسسالام مۇنداق دېگەن: «كىمكى ھەج پائالىيىتى جەريانىدا گۇناھ ئىشلىمەستىن ۋە يامان سۆز قىلماستىن ھەج قىلىدىكەن، ئۇ خۇددى ئانىسىدىن تۇغۇلغاندەك گۇناھتىن پاك ھالەتتە قايتىدۇ»
سەھىھ(بەش شەرت تولۇق بولغادا ھەدىس سەھىھ بولىدۇ) - ھەدىسنى بۇخارى ۋە مۇسلىم بىردەك قوبۇل قىلغان

شەرھىسى

كىمكى ئاللاھ ئۈچۈن ھەج قىلسا، ھەج پائالىيەت جەريانىدا يامان سۆز، ناچار ئىش-ھەرىكەت ۋە گۇناھ سادىر قىلمىسا، ئۇ ھەجدىن خۇددى يېڭىدىن دۇنياغا كۆز ئاچقان بوۋاق گۇناھتىن پاك بولغاندەك گۇناھلىرى كەچۈرۈم قىلىنىپ قايتىدۇ. ھەج ئىبادىتى بارلىق كېچىك گۇناھ-خاتالىقلارغا كاپارەت بولىدۇ، چوڭ گۇناھلار ئۈچۈن تەۋبە قىلىش زۆرۈر بولىدۇ

مەنالار تەرجىمىسى: ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى فىرانسۇزچە تەرجىمىسى ئىسپانچە تەرجىمىسى تۈركچە تەرجىمىسى ئوردۇچە تەرجىمىسى ھىندىنوزىيەچە تەرجىمىسى بوسناچە تەرجىمىسى روسچە تەرجىمىسى بىنگالچە تەرجىمىسى خەنزۇچە تەرجىمىسى پارىسچە تەرجىمىسى ھېندىچە تەرجىمىسى
تەرجىمىلەرنى كۆرۈش