عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ حَجَّ لِلهِ فَلَمْ يَرْفُثْ وَلَمْ يَفْسُقْ رَجَعَ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ».

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Aboe Hoerayrah (moge Allah tevreden met hem zijn) heeft overgeleverd dat de Profeet ﷺ (vrede zij met hem) heeft gezegd:
"c2">“Degene die de Hadj verricht, geen gemeenschap heeft(omdat dat tijdens de Hadj niet mag wel erna) en Allah ﷻ niet ongehoorzaam is, keert vrij van zonden terug. Net zoals de dag waarop zijn moeder hem baarde.”

Authentiek - Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim

Uitleg

De profeet ﷺ (vrede zij met hem) heeft verklaard dat degene die voor Allah de Verhevene de hadj verricht en zich onthoudt van ongeoorloofde seksuele handelingen (bekend als "ar-rafth"), inclusief kussen en directe fysieke aanrakingen, en ook vrij blijft van obsceniteiten en niet zondigt door het begaan van slechte daden en zonden, en degene die tijdens de hadj de verboden handelingen van het ihram niet verricht. zal vergeven terugkeren van zijn bedevaart, net zoals een baby vrij van zonden wordt geboren.

Vertaling: Engels Frans Spaans Truks Urdu Indonesisch Bosnisch Russisch Bengaals Chinees Perzisch Hindi Vietnamees Singalees Oeigoers Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmaans Thais Duits Japanees Pasjtoe Assamese Albanees Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Dari
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. Hoewel het verboden is in alle omstandigheden, wordt specifiek benadrukt als een verbod tijdens de hadj, als een versterking van het belang van de rituelen van de hadj.
  2. De mens wordt geboren zonder zonden, vrij van schuld; hij draagt geen zonde van anderen.
Meer