+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم يعتكف في كل رمضان عشرة أيام، فلما كان العام الذي قُبِضَ فيه اعتكف عشرين يوماً.
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) costumava observar I'tikāf durante cada Ramadan por dez dias. No ano em que morreu, ele observou I'tikāf por vinte dias.
[Autêntico] - [Relatado por Bukhari]

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) costumava se confinar à mesquita para adorar a Allah por dez dias em cada Ramadan, principalmente nas dez noites do mês, com a esperança de observar Laylat al-Qadr [ Noite do Decreto] naqueles dias. Quando soube que a Noite do Decreto se encontrava nas últimas dez noites, ele se confinou durante essas dez noites. No ano em que morreu, ele se isolou por vinte dias para adorar mais a Allah Todo-Poderoso e para se aproximar ainda mais Dele.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli
Ver as traduções