+ -

عن عبد الله بن عُمر رضي الله عنهما عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال: «اللَّهُمَّ ارحم الْمُحَلِّقِينَ. قالوا: والْمُقَصِّرِينَ يا رسول الله؟ قال: اللهم ارحم الْمُحَلِّقِينَ. قالوا: والْمُقَصِّرِينَ يا رسول الله؟ قال: اللهم ارحم الْمُحَلِّقِينَ. قالوا: والْمُقَصِّرِينَ يا رسول الله؟ قال: والْمُقَصِّرِينَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Consta a partir de Abdullah ibn Umar - Que Allah esteja satisfeito com ele - que o mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - disse: << Ó Allah, perdoa aos rapantes (de cabelo no Hajj)! Perguntaram: E aqueles que cortam curto, ó mensageiro de Allah? Ele disse: Ó Allah, perdoa aos rapantes! Perguntaram: E aqueles que cortam curto, ó mensageiro de Allah? Ele disse: Ó Allah, perdoa aos rapantes! Perguntaram: E aqueles que cortam (cabelo) curto, ó mensageiro de Allah? Ele disse: E aqueles que cortam curto >>.
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

Rapar e cortar o cabelo faz parte dos rituais de Hajj e Umrah, e rapar é melhor que cortar o cabelo curto; pois, é mais intrinseco a adoração, e mais submisso a Allah - o Altíssimo -, rapando da raiz o cabelo com intuito de obedecer a Allah - o Altíssimo -, por isso o profeta- Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - suplicou três vezes pela misericórdia do rapante; e os presentes fizeram-no lembrar daquele que apenas corta o cabelo curto, e ele sempre ignorava, só na terceira ou quarta vez é que abrangeu na súplica aqueles que cortam curto, isso indica que rapar (o cabelo) é melhor para os homens. E isso, caso não se tratar do umrah de Hajj Tamattu, e o tempo for breve para o cabelo crescer para rapar no Hajj, neste caso, para ele é melhor cortar curto, pois, posteriormente rapará.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia indiano Chinesa Persa Tagalo Curdo Hauçá
Ver as traduções