+ -

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ».

[صحيح] - [رواه البخاري من حديث جابر، ورواه مسلم من حديث حذيفة] - [صحيح البخاري: 6021]
المزيــد ...

გადმოცემულია ჯააბირ იბნ აბდულლაჰისგან (ალლაჰი იყოს კმაყოფილი მათით), რომ ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
«ყოველი კეთილი საქმე სადაყაა (მოწყალება)».

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა ალ-ბუხარიმ ჯააბირისგან, და გადმოსცა მუსლიმმა ჰუზაიფასგან] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 6021]

განმარტება

მოციქული (ალლაჰმა დალოცოს და მიესალმოს მას) გვაუწყებს, რომ ყოველი კეთილი და სასარგებლო ქმედება სხვების მიმართ, იქნება ეს სიტყვა თუ საქმე, წარმოადგენს მოწყალებას, რისთვისაც არის განკუთვნილი ჯილდო და საზღაური.

თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური იუგურული ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური ტელგური სვაჰილური თამილური ბურმისური ტაილანდური გერმანული იაპონური პუშტუ ასამური ალბანური შვედური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ყირგიზული ნეპალური იორუბა ლიტვური დარი სერბული სომალური ტაჯიკური კინიარუანდა რომაული უნგრული ტაჯიკური الموري მალაიური იტალიური ორომო კანადური الولوف البلغارية აზრბაიჯანული უზბეკური უკრაინული اللينجالا المقدونية
თარგმნების ჩვენება

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. მოწყალება არ შემოიფარგლება მხოლოდ იმით, რასაც ადამიანი თავისი ქონებიდან გასცემს, არამედ ის მოიცავს ყოველ კეთილ საქმეს, რომელსაც ადამიანი აკეთებს, ან სიტყვას, რომელსაც ამბობს და გადასცემს სხვებს.
  2. ეს ჰადისი მოუწოდებს კეთილ საქმეთა კეთებისკენ და ყველაფერს, რაც სარგებელს მოუტანს სხვა ადამიანებს.
  3. არ უნდა უგულებელყოთ არც ერთი კეთილი სამე, თუნდაც რომ მცირედი იყოს.
მეტი