+ -

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ».

[صحيح] - [رواه البخاري من حديث جابر، ورواه مسلم من حديث حذيفة] - [صحيح البخاري: 6021]
المزيــد ...

Ittaama e Jaabir Ɓiy Abdullaahi yo Alla weleɓe wonde Annabi yo jam e kisal ngon e mqkko maaki:(o wii)
" Kala moƴƴere ko sadak".

[صحيح] - [رواه البخاري من حديث جابر، ورواه مسلم من حديث حذيفة] - [صحيح البخاري - 6021]

Sarhu on

Annabi yo jam e kisal ngon e makko ina habra wonde kala moƴƴere e nafoore wonande woɓɓe foti ko konngol wollo ko golle ɗuum wonata ko sadak, te hoɗum waɗi njoɓdi e baraaje.

Firo ngon: Enngele Urdu Español Indoneesiire nden Uyghur Bengali Faransi Turkiire Ruusiire Bosniire Sinhala India Cayniire Faarisiire Wiyetnamiire Tagalog Kurdiire Hawsa Portokeesiire Malayalam Telgu Swahili Tamil Burma Taylanndanaajo Almannaajo Sapone بشتو Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italien Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية
Hollu firaaɗe ɗen

Ina jeyaa he nafooje Hadiis

  1. Sadak haaɗaani tan e ko neɗɗo yaltinta ko e jawdi makko, kono hoɗum soomi kala moƴƴere nde aade waɗata wollo konngol ngol o yottinta woɗɓe.
  2. Ina e sadak kadi reerɗinde tottirde kala moƴƴere e kala ko nafata woɗɓe.
  3. Waasde yawde huunde e moƴƴere, hay si nde wonii seeɗa.