عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: لَأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لاَ يُحَدِّثُكُمْ بِهِ أَحَدٌ غَيْرِي: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ العِلْمُ، وَيَكْثُرَ الجَهْلُ، وَيَكْثُرَ الزِّنَا، وَيَكْثُرَ شُرْبُ الخَمْرِ، وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً القَيِّمُ الوَاحِدُ».

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

از انس رضی الله عنه روایت است که گفت: برای شما حدیثی را نقل می‌کنم که از رسول الله صلی الله علیه وسلم شنیدم و کسی جز من آن را به شما نخواهد گفت: شنیدم که رسول الله صلی الله علیه وسلم می‌فرمود:
«إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ العِلْمُ، وَيَكْثُرَ الجَهْلُ، وَيَكْثُرَ الزِّنَا، وَيَكْثُرَ شُرْبُ الخَمْرِ، وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً القَيِّمُ الوَاحِدُ» یعنی: «یکی از نشانه‌های قیامت آن است که قلم برداشته شود و جهل زیاد شود و زنا بسیار شود و نوشیدن خمر زیاد شود و مردان کم شوند و زنان زیاد شوند تا جایی که هر پنجاه زن، یک سرپرست داشته باشند».

صحیح است - متفق علیه

شرح

پیامبر صلی الله علیه وسلم بیان نموده‌اند که از نشانه‌های نزدیکی قیامت این است که علم به شریعت برداشته شود و این با مرگ علما رخ می‌دهد. و در نتیجهٔ آن جهل بسیار شده و منتشر می‌گردد و زنا و فحشا انتشار می‌یابد و نوشیدن خمر بسیار می‌شود و تعداد مردان کم شده و تعداد زنان زیاد می‌شود؛ تا جایی که برای هر پنجاه زن یک مرد خواهد بود که به کارهایشان می‌رسد و منافع و مصالحشان را بر عهده می‌گیرد.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اسپانیایی ترکی اردو اندونزیایی بوسنیایی بنگالی چینی الهندية الفيتنامية السنهالية الأيغورية الكردية الهوسا المليالم التلغو السواحيلية التاميلية البورمية التايلندية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
مشاهده ترجمه ها

فواید

  1. بیان برخی از نشانه‌های قیامت.
  2. علم به وقت قیامت از امور غیب است که الله به خودش اختصاص داده است.
  3. تشویق به آموختن علم شرعی پیش از فقدان آن.
بیشتر