+ -

عن أبي موسى رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«لا نِكَاحَ إِلّا بِوَليٍّ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 2085]
المزيــد ...

Abu Musa —que Al-lah esté complacido con él— narró que el Mensajero de Al-lah —la paz y la misericordia de Al-lah sean con él— dijo:
«No hay matrimonio sino con presencia de un "Wali" (defensor, protector, amparador)».

[Hadiz auténtico (sahih)] - - [سنن أبي داود - 2085]

La Explicación

El Profeta —la paz y la misericordia de Al-lah sean con él— aclara que el matrimonio de una mujer no es válido si no cuenta con un "Wali" que formalice el contrato matrimonial.

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. La presencia del "Wali" es una condición para la validez del matrimonio. Si este se realiza sin un "Wali" o la mujer se casa por sí misma, el matrimonio no es válido.
  2. El "Wali" debe ser el hombre más cercano a la novia en los lazos de parentesco, por lo que no puede ser "Wali" un pariente lejano si hay uno cercano disponible.
  3. Los requisitos del "Wali" son: ser legalmente responsable; ser un varón; tener sensatez y madurez para comprender los intereses del matrimonio, y tener la misma religión que la mujer que está a su cargo. Quien no posee estas cualidades no es apto para ejercer la protección en el contrato matrimonial.
La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Japonés Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka Italiano Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Mostrar las Traducciones