+ -

عن أبي موسى رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«لا نِكَاحَ إِلّا بِوَليٍّ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 2085]
المزيــد ...

Abu Musa (må Allah vara nöjd med honom) berättade att profeten ﷺ sa:
"Det finns inget äktenskap förutom genom en förmyndare."

[Autentisk] - [Återberättad av Abu Dawud, at-Tirmidhi, Ibn Majah och Ahmad] - [Sunan Abu Dawud - 2085]

Förklaring

Profeten ﷺ tydliggör att äktenskapet med en kvinna inte är korrekt utan att en förmyndare som godkänner äktenskapskontraktet.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Japanska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية التشيكية Luqadda malgaashka Italienska Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الأوكرانية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. En förmyndare är ett villkor för äktenskapets giltighet. Äktenskapet är inte giltig om det skedde utan en förmyndare, eller att en kvinna gifte bort sig själv.
  2. Förmyndaren är kvinnans närmaste släkting. En avlägsen släkting kan alltså inte gifta bort henne om hon har en närmre släkting tillhands.
  3. En förmyndare måste vara religiöst ålagd ansvar, en man, som är insatt i äktenskapsintressen och har samma religion som kvinnan han är förmyndare för. Om han inte besitter dessa egenskaper är han inte lämplig att vara en förmyndare i äktenskapskontraktet.