La Categoría: . . .
+ -
عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:

«أَتَدْرُونَ مَا الْغِيبَةُ؟»، قَالُوا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: «ذِكْرُكَ أَخَاكَ بِمَا يَكْرَهُ»، قِيلَ: أَفَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ فِي أَخِي مَا أَقُولُ؟ قَالَ: «إِنْ كَانَ فِيهِ مَا تَقُولُ فَقَدِ اغْتَبْتَهُ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ فَقَدْ بَهَتَّهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2589]
المزيــد ...

De Abu Huraira —que Al-lah esté complacido con él—, quien narró que el Mensajero de Al-lah —que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo:
«"¿No saben qué es "al ghiba"?". Respondieron: "Al-lah y Su Mensajero lo saben mejor". Dijo: "Es mencionar algo sobre tu hermano que él detesta". Alguien dijo: "¿Y si lo que digo sobre mi hermano es cierto?". Contestó: "Si lo que dices sobre él es cierto, has incurrido en "al ghiba", y si no es cierto, lo has calumniado"».

[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim] - [صحيح مسلم - 2589]

La Explicación

El Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— explica lo que realmente significa "al ghiba", la cual está prohibida. Es mencionar sobre un musulmán que no está presente algo que le disgustaría, tanto si es una característica física o moral, como "tuerto", "tramposo" o "mentiroso", u otras características censurables, aunque sean ciertas.
Y si lo que se dice no es cierto, entonces es más grave que "al ghiba" y se denomina "al buhtan" (calumniar), que es inventarse algo contra una persona que no es verdad (para difamarla).

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. El buen método de enseñanza del Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— al presentar un tema mediante una pregunta.
  2. Los buenos modales de los compañeros con el Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— al decir que Al-lah y Su Mensajero lo saben mejor.
  3. Contestar que Al-lah lo sabe mejor cuando el preguntado no sabe la respuesta.
  4. La preservación de la sociedad por parte de la sharia al proteger los derechos y la hermandad entre sus miembros.
  5. "Al ghiba" está prohibida salvo en algunas ocasiones por motivo de necesidad y beneficio mayor, como para protegerse de un abuso cuando la víctima menciona quién la trató injustamente ante quien puede restituirle su derecho, diciendo: "Fulano de tal ha sido injusto, o me ha hecho tal y tal cosa". También está permitida cuando se busca información para casarse, participar en un negocio, residir como vecino de alguien y en situaciones similares.
La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Japonés Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka الفولانية Italiano Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف البلغارية Luqadda Asariga اليونانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية الخميرية الماراثية
Mostrar las Traducciones
Las Categorías
  • . .