عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنهما قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«كَتَبَ اللهُ مَقَادِيرَ الْخَلَائِقِ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ، قَالَ: وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2653]
المزيــد ...

От Абдуллах ибн Амр ибн ел-Ас /радийеллаху анхума/ казва: чух Пратеника на Аллах ﷺ да казва:
,,Аллах записва съдбите на творенията петдесет хиляди години преди да сътвори небесата и земята. Рече: ,,И Тронът Му бе върху вода".

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2653]

Explanation

Пророка /саллеллаху алейхи уе селлем/ съобщава, че Аллах е записал онова, което ще се случи от съдбите на творенията, с подробности. Записал е животът, смъртта, препитанието и другите неща в съхранявания скрижал (леух ел-мехфуз) петдесет хиляди години преди да сътвори небесата и земята. Всичко това се случва точно, както е предписал Всемогъщият Аллах. Всяко нещо, което се случва, е чрез предопределеното от Аллах. И онова, което се случва на раба е нямало как да го подмине, а онова, което го подмине, е нямало как да му се случи.

Benefits from the Hadith

  1. Задължителността на вярата в съдбата и предопределеното (када и кадер).
  2. Съдбата представлява: знанието на Аллах за нещата, тяхното записване, желанието Му и сътворяването им.
  3. Вярата, че съдбата е записана преди сътворяването на небесата и земята поражда задоволство и отдаване.
  4. Тронът на Всемилостивия е бил върху вода преди сътворяването на небесата и земята.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (65)
More ...