类别: . . .
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن مسعودٍ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:

«إِنَّ مِنْ شِرَارِ النَّاسِ مَنْ تُدْرِكُهُ السَّاعَةُ وَهُمْ أَحْيَاءٌ، وَمَنْ يَتَّخِذُ الْقُبُورَ مَسَاجِدَ».
[حسن] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 3844]
المزيــد ...

阿卜杜拉·本·麦斯欧德(愿主喜悦他)说:“我听到安拉的使者(愿主福安之)说:
最不幸的人就是在生前赶上末日的人,以及将坟墓当作礼拜处的人。

الملاحظة
السلام علیکم ورحمۃ اللہ وبرکاتہ حضرت ایک گزارش یہ ہے کہ اگر آپ حدیث کو کتابوں کے حوالے اور نمبروں کے حوالے کے ساتھ دیتے تو بہت اچھا ہوتا
النص المقترح لا يوجد...

[良好的] - [艾哈迈德辑录] - [《艾哈迈德系统圣训集》 - 3844]

解释

先知(愿主福安之)告知关于人们中的最恶的人,他们是在世界末日来到时仍然活着的人,以及那些将坟墓视为清真寺,并面向其祈祷和礼拜的人。

圣训之益处

  1. 禁止在坟墓上建造清真寺,因为这是导致以物配主的媒介。
  2. 禁止在坟墓旁边礼拜,即使没有建筑物;因为清真寺是指用于做礼拜的地方,即使没有建筑物。
  3. 谁把清廉者的坟墓当作清真寺用于礼拜,那么他属于被造物中最邪恶之人,即使他声称这是为了接近伟大的安拉也罢。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (57)
类别
  • . .