عن عبد الله بن مسعود -رضي الله عنه- مرفوعاً: "إن من شرار الناس من تُدركهم الساعة وهم أحياء، والذين يتخذون القبور مساجد".
[حسن.] - [رواه أحمد.]
المزيــد ...

अब्दुल्लाह बिन मसऊद (रज़ियल्लाहु अन्हु) अल्लाह के रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम) से रिवायत करते हैं कि आपने फ़रमायाः "वह लोग सबसे बुरे लोगों में से हैं, जो क़यामत आते समय जीवित होंगे तथा जो क़ब्रों को मस्जिद बना लेते हैं।"
-

व्याख्या

अल्लाह के नबी (सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम) बता रहे हैं कि वह लोग सबसे बुरे लोग हैं, जो क़यामत आते समय जीवित होंगे और उसकी भीषणता का सामना करेंगे। इसी तरह वह लोग भी जो क़ब्रों के निकट तथा उनकी ओर मुँह करके नमाज़ पढ़ते हैं और उनपर गुंबद बनाते हैं। यहाँ दरअसल आपने अपनी उम्मत को सावधान किया है कि वह अपने नबियों और सदाचारी लोगों की क़ब्रों के साथ वह सब न करें, जो इन बुरे लोगों ने किया है।

अनुवाद: अंग्रेज़ी फ्रेंच स्पेनिश उर्दू इंडोनेशियाई बोस्नियाई रूसी बंगला चीनी फ़ारसी तगालोग
अनुवादों को प्रदर्शित करें