عن عبد الله بن مسعود -رضي الله عنه- مرفوعاً: "إن من شرار الناس من تُدركهم الساعة وهم أحياء، والذين يتخذون القبور مساجد".
[حسن.] - [رواه أحمد.]
المزيــد ...

据阿布杜拉·本·麦斯欧德--愿主喜悦之--传述说:“最不幸的人是,他们还活着而复生日成立,以及那些把坟墓当作清真寺之人。”
[优良的] - [艾哈迈德传述]

解释

先知--愿主福安之--告诉我们,最不幸的人是,他们还活着而复生日成立,以及那些把坟墓当作清真寺之人。这是先知--愿主福安之--向他的乌玛发出的警告,提醒他们不要在先知和廉洁者的坟墓上仿效那些邪恶者的行径。

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人
翻译展示
1: 确定复生日的来临。
2: 复生日将于邪恶者之中成立。
3: 禁止将清真寺建在坟墓之上,或者在坟墓上礼拜而不做任何建筑,因为清真寺是人们在其中礼拜的名称,即使没有建筑。
4: 警告不要在坟墓之上礼拜,因为这是导致多神崇拜的媒介。
5: 将清廉者的坟墓作为清真寺,是人们中最恶毒之人的行为,即使其目的是为了接近真主。
6: 警告多神崇拜,及其导致多神崇拜的各种媒介,无论其主人的意愿如何。
7: 先知--愿主福安之--的奇迹,因为先知的预言已成真,即在坟墓之上修建清真寺。