+ -

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَارَ، مَنْ ضَارَّ ضَرَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ شَاقَّ شَقَّ اللَّهُ عَلَيْهِ».

[صحيح بشواهده] - [رواه الدارقطني] - [سنن الدارقطني: 3079]
المزيــد ...

Jële na ñu ci Abii Sahiid Al-Xudriyu -yal na ko Yàlla dollee gërëm- mu jële ci Yónente bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- mu wax ne:
«deesul loru waaye deesul lore, ku lore Yàlla lor ko, waaye ku sonle Yàlla sonal ko».

[Wér na] - [Ibnu Maaja soloo na ko - Ahmat soloo na ko] - [Téere Al-buxaariy bi gën a wér - 3079]

Leeral

Yónente bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- day leeral ne dañoo war a jeñ lor ci ay anam yu wuute, ci sunu jëmm ak ci ñeneen ñi, daganul kenn di lor boppam mbaa muy lor keneen.
Du dagan ci kenn muy delloo lor ci aw lor; ndax lor deesu ko dindee lor lu dul ci anamu fayantoo te bañ a ëppal.
Yónente bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- leeral tëkku ku rëy giy tege ci kiy lor nit ñi, ak coono gi ñeel kiy sonal nit ñi.

Tekki: Àngale Urdu Español Endonesi Uyguuriya Bengali Farãse Turki Risi Bosniya Sinhaaliya Endo Sinwaa Faaris Witnaam Tagalog Kurdi Awsa Portige Malayalam Telgoo Sawaahili Taamili Buurmi Taylandi Almaa Sàppone Pastoo Asaami Albaani Suwiit Amhari Olànd Gujarati Xisxisi Nipali Yorubaa Litwaani Dariya Serbi Somali Taajiki Kinirowanda Rom Majri Ciikiya Malagasi Itaali Oromoo Kanadi Usbeg Ukraani
Gaaral tekki yi

Bokk na ci njariñi Adiis bi

  1. Bokk na ci njariñal adios bi: tere ëppal ci fayu lu ëpp la ñu la def.
  2. Yàlla digalul ay jaamam lenn lu leen di lor.
  3. Araamug loru ak lore ci wax mbaa ci jëf walla ci bàyyi.
  4. Fay lu tolloo ak jëf ja, ku lore Yàlla lor ko, ku sonle Yàlla sonal ko.
  5. Bokk na ci tënki Sariiha yi: "lor dees koy dindi", Sariiha du saxal lor, te day tere lore.