عن عَبْدُ الله بن عمر رضي الله عنهما «أَنَّ امْرَأَةً وُجِدَتْ فِي بَعْضِ مَغَازِي النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَقْتُولَةً، فَأَنْكَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَتْلَ النِّسَاءِ، وَالصِّبْيَانِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Mula kay Abdullah Bin Umar -Kalugdan nawa sila ng Allah- ((Katotohanan may babae natagpuan sa ibang digmaan ng Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- na namatay, kaya dahil doon itinanggi o inayawan ng Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- ang pagpatay sa mga babae at mga bata)).
Tumpak. - Napagkaisahan ang katumpakan.

Ang pagpapaliwanag

Ang pag-ayaw ng Propeta -Pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- sa pagpatay sa babae at mga bata ay tumutukoy sa pagbabawal ng pagpatay sa kanila, at ang Kanyang salita sa ibang mga nakasaad na hadith sa kahulugan nito: Hindi ito dapat (ang babae) para patayin ay isang babala sa rason ng pagbabawal ng pagpatay sa mga babae; sa pagka't kadalasan sa kanila ay hindi makipaglaban kahit na may ilan sa kanila may kasamaan at katapangan subalit ang hatol sa kanila ay mananatili sa kasanayan o kinagawian, at kung sinuman ang makipaglaban sa kanila ay dapat labanan o patayin din.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية السنهالية الأيغورية الكردية الهوسا البرتغالية المليالم السواحيلية
Paglalahad ng mga salin