عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُما:
أَنَّ امْرَأَةً وُجِدَتْ فِي بَعْضِ مَغَازِي النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَقْتُولَةً، فَأَنْكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَتْلَ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3014]
المزيــد ...

Abdullah bin Umar, que ALLAH esteja satisfeito com ambos, narrou:
Uma mulher foi encontrada morta em uma das expedições do Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele), e o Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) condenou o assassinato de mulheres e crianças.

[Sahih] - [Bukhari e Musslim] - [Sahih Al-Bukhari - 3014]

Explanação

O Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) viu uma mulher morta em uma das batalhas e desaprovou o assassinato de mulheres e crianças menores que ainda não tinham atingido a puberdade.

Das notas do Hadith

  1. Aqueles que não lutam, como as mulheres, as crianças, e aqueles em situações semelhantes, como os idosos muito fracos e os monges, não devem ser mortos, a menos que estejam entre aqueles que tenham opiniões e prestem assistência na luta contra os muçulmanos. Se eles forem assim, então podem ser mortos.
  2. Há uma proibição de matar mulheres e crianças, pois estes não lutam contra os muçulmanos. O objetivo do Jihád no caminho de Allah é apenas enfraquecer os combatentes, para que a mensagem da verdade chegue a todas as pessoas.
  3. O Hadith demonstra a misericórdia do Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) mesmo durante as batalhas e guerras.
Ver as traduções
Idioma: Inglês Urdu Espanhola Mais (53)