+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُما:
أَنَّ امْرَأَةً وُجِدَتْ فِي بَعْضِ مَغَازِي النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَقْتُولَةً، فَأَنْكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَتْلَ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3014]
المزيــد ...

अब्दुल्लाह बिन उमर (रजियल्लाहु अन्हुमा) ले बयान गरेका छन्,
रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) को समयमा युद्धमा एक महिला मारिएको अवस्थामा फेला परेपछि उहाँले महिला र बालबालिकाको हत्याको निन्दा गर्नुभयो ।

[सही] - [मुत्तफकुन अलैहि] - [सही बुखारी - 3014]

व्याख्या

रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले एउटा गज्वा (युद्ध) मा एक महिला मारिएको अवस्थामा देख्नुभयो, त्यसैले उहाँले महिला र नाबालक बालबालिकाको हत्याको निन्दा गर्नुभयो ।

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. युद्धमा भाग नलिने व्यक्तिहरू जस्तै महिला, बालबालिका, वृद्ध र भिक्षुहरूलाई मारिने छैन । तर यदि तिनीहरूले आफ्नो विचार वा अन्य कुनै माध्यमबाट युद्धमा मुस्लिम विरुद्ध मद्दत गर्छन् भने तिनीहरूलाई पनि मारिनेछन् ।
  2. महिला र बालबालिहरूको हत्या निषेध; किनकि यी मानिसहरू मुस्लिमहरूसँग लड्दैनन् । वास्तवमा, अल्लाहको मार्गमा युद्धको उद्देश्य लडाकुहरूको शक्तिलाई तोड्नु मात्र हो; ताकि सत्यको आह्वान सबै मानिसहरूसम्म पुगोस् ।
  3. लडाई र युद्धहरूमा पनि नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) को अपार दया ।
अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया उइघुर बंगाली फ्रान्सेली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज मलयालम तेलगु सवाहिली थाई पुश्तु असमिया स्विडेनी अम्हारिक डच गुजराती किर्गिज योरुबा लिथुआनियाली एल्ड्रेया सर्बियाई सोमाली किन्यारवाण्डा रोमानियन हंगेरी الموري मालागासी ओरोमो कन्नड الجورجية
अनुवादहरू हेर्नुहोस्